Ancient Greek-English Dictionary Language

φροντίζω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: φροντίζω φροντιῶ ἐφρόντισα

Structure: φροντίζ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: from fronti/s

Sense

  1. to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed, to be thoughtful or anxious, to look thoughtful
  2. to think of, consider, to think out, devise, contrive, to take thought or consider
  3. to take thought for, give heed to, care about, regard, to be concerned or anxious, heed

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular φροντίζω φροντίζεις φροντίζει
Dual φροντίζετον φροντίζετον
Plural φροντίζομεν φροντίζετε φροντίζουσιν*
SubjunctiveSingular φροντίζω φροντίζῃς φροντίζῃ
Dual φροντίζητον φροντίζητον
Plural φροντίζωμεν φροντίζητε φροντίζωσιν*
OptativeSingular φροντίζοιμι φροντίζοις φροντίζοι
Dual φροντίζοιτον φροντιζοίτην
Plural φροντίζοιμεν φροντίζοιτε φροντίζοιεν
ImperativeSingular φρόντιζε φροντιζέτω
Dual φροντίζετον φροντιζέτων
Plural φροντίζετε φροντιζόντων, φροντιζέτωσαν
Infinitive φροντίζειν
Participle MasculineFeminineNeuter
φροντιζων φροντιζοντος φροντιζουσα φροντιζουσης φροντιζον φροντιζοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular φροντίζομαι φροντίζει, φροντίζῃ φροντίζεται
Dual φροντίζεσθον φροντίζεσθον
Plural φροντιζόμεθα φροντίζεσθε φροντίζονται
SubjunctiveSingular φροντίζωμαι φροντίζῃ φροντίζηται
Dual φροντίζησθον φροντίζησθον
Plural φροντιζώμεθα φροντίζησθε φροντίζωνται
OptativeSingular φροντιζοίμην φροντίζοιο φροντίζοιτο
Dual φροντίζοισθον φροντιζοίσθην
Plural φροντιζοίμεθα φροντίζοισθε φροντίζοιντο
ImperativeSingular φροντίζου φροντιζέσθω
Dual φροντίζεσθον φροντιζέσθων
Plural φροντίζεσθε φροντιζέσθων, φροντιζέσθωσαν
Infinitive φροντίζεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
φροντιζομενος φροντιζομενου φροντιζομενη φροντιζομενης φροντιζομενον φροντιζομενου

Future tense

Imperfect tense

Aorist tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐφρόντισα ἐφρόντισας ἐφρόντισεν*
Dual ἐφροντίσατον ἐφροντισάτην
Plural ἐφροντίσαμεν ἐφροντίσατε ἐφρόντισαν
SubjunctiveSingular φροντίσω φροντίσῃς φροντίσῃ
Dual φροντίσητον φροντίσητον
Plural φροντίσωμεν φροντίσητε φροντίσωσιν*
OptativeSingular φροντίσαιμι φροντίσαις φροντίσαι
Dual φροντίσαιτον φροντισαίτην
Plural φροντίσαιμεν φροντίσαιτε φροντίσαιεν
ImperativeSingular φρόντισον φροντισάτω
Dual φροντίσατον φροντισάτων
Plural φροντίσατε φροντισάντων
Infinitive φροντίσαι
Participle MasculineFeminineNeuter
φροντισᾱς φροντισαντος φροντισᾱσα φροντισᾱσης φροντισαν φροντισαντος
Middle
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐφροντισάμην ἐφροντίσω ἐφροντίσατο
Dual ἐφροντίσασθον ἐφροντισάσθην
Plural ἐφροντισάμεθα ἐφροντίσασθε ἐφροντίσαντο
SubjunctiveSingular φροντίσωμαι φροντίσῃ φροντίσηται
Dual φροντίσησθον φροντίσησθον
Plural φροντισώμεθα φροντίσησθε φροντίσωνται
OptativeSingular φροντισαίμην φροντίσαιο φροντίσαιτο
Dual φροντίσαισθον φροντισαίσθην
Plural φροντισαίμεθα φροντίσαισθε φροντίσαιντο
ImperativeSingular φρόντισαι φροντισάσθω
Dual φροντίσασθον φροντισάσθων
Plural φροντίσασθε φροντισάσθων
Infinitive φροντίσεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
φροντισαμενος φροντισαμενου φροντισαμενη φροντισαμενης φροντισαμενον φροντισαμενου

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ταῦτα λογισάμενοσ ἐν ἐμαυτῷ καὶ φροντίσασ ἐν καρδίᾳ μου ὅτι ἐστιν ἀθανασία ἐν συγγενείᾳ σοφίας (Septuagint, Liber Sapientiae 8:17)
  • ἥσυχοσ δ’ ἐκβὰσ ἐγὼ δωμάτων ἥκω πρὸσ ὑμᾶσ, Πενθέωσ οὐ φροντίσασ. (Euripides, episode, trochees14)
  • ἐπειδὴ <γὰρ> ἤκουσε μετὰ τὴν μάχην τὴν ἐν Χαιρωνεία Φίλιππον εἰσ τὴν χώραν ἡμῶν μέλλειν εἰσβάλλειν, αὐτὸσ ἑαυτὸν πρεσβευτὴν κατασκευάσασ, ἵν’ ἐκ τῆσ πόλεωσ ἀποδραίη, <ᾤχετο> συσκευασάμενοσ <ἐκ> τῆσ διοικήσεωσ ὀκτὼ τάλαντα, οὐδὲν φροντίσασ τῆσ τότε παρούσησ ἀπορίασ, ἡνίχ’ οἱ ἄλλοι πάντεσ ἐκ τῶν ἰδίων ἐπεδίδοσαν εἰσ τὴν ὑμετέραν σωτηρίαν. (Dinarchus, Speeches, 96:1)
  • ὁ δὲ τοὺσ ἀρίστουσ συγκαλῶν, ἐκ πολλοῦ φροντίσασ καὶ παρασκευασάμενοσ καὶ βλασφημίασ τινὰσ εἰσ παχὺ βιβλίον ἐγγράψασ, μεγάλῃ τῇ φωνῇ ἀγορεύει κακῶσ Πλάτωνα, Πυθαγόραν, Ἀριστοτέλη τοῦτον, Χρύσιππον ἐκεῖνον, ἐμὲ καὶ ὅλωσ ἅπαντασ οὔτε ἑορτῆσ ἐφιείσησ οὔτε ἰδίᾳ τι πρὸσ ἡμῶν παθών· (Lucian, Piscator, (no name) 26:1)
  • Λεωκράτησ δὲ τούτων οὐδενὸσ φροντίσασ, συσκευασάμενοσ ἃ εἶχε χρήματα, μετὰ τῶν οἰκετῶν ἐπὶ τὸν λέμβον κατεκόμισε, τῆσ νεὼσ ἤδη περὶ τὴν ἀκτὴν ἐξορμούσησ, καὶ περὶ δείλην ὀψίαν αὐτὸσ μετὰ τῆσ ἑταίρασ Εἰρηνίδοσ κατὰ μέσην τὴν ἀκτὴν διὰ τῆσ πυλίδοσ ἐξελθὼν πρὸσ τὴν ναῦν προσέπλευσε καὶ ᾤχετο φεύγων, οὔτε τοὺσ λιμένασ τῆσ πόλεωσ ἐλεῶν ἐξ ὧν ἀνήγετο, οὔτε τὰ τείχη τῆσ πατρίδοσ αἰσχυνόμενοσ ὧν τὴν φυλακὴν ἔρημον τὸ καθ’ αὑτὸν μέροσ κατέλιπεν· (Lycurgus, Speeches, 23:3)

Synonyms

  1. to think

  2. to think of

  3. to take thought for

Related

Derived

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION