헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φόρτος

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φόρτος φόρτου

형태분석: φορτ (어간) + ος (어미)

어원: fe/rw

  1. 짐, 화물, 부담
  2. 부담, 짐
  1. load, freight, cargo
  2. burden

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 φόρτος

짐이

φόρτω

짐들이

φόρτοι

짐들이

속격 φόρτου

짐의

φόρτοιν

짐들의

φόρτων

짐들의

여격 φόρτῳ

짐에게

φόρτοιν

짐들에게

φόρτοις

짐들에게

대격 φόρτον

짐을

φόρτω

짐들을

φόρτους

짐들을

호격 φόρτε

짐아

φόρτω

짐들아

φόρτοι

짐들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ μετ’ ὀλίγον αἰτοῦσιν οὐκ ὀβολοὺσ οὐδὲ δραχμὰσ ὀλίγασ, ἀλλὰ πλούτουσ ὅλουσ, ὥστε τίσ ἔμποροσ τοσοῦτον ἀπὸ τοῦ φόρτου ἐμπολήσειεν ἂν ὅσον τούτοισ φιλοσοφία ἐσ χρηματισμὸν συντελεῖ; (Lucian, Fugitivi, (no name) 20:2)

    (루키아노스, Fugitivi, (no name) 20:2)

  • ἅλισ δὲ ἐνθάδε τοῦ ἐκεῖ φόρτου. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU XRONIWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 141)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU XRONIWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 141)

  • ἄχθεται εἰ φόρτου μέροσ ἔρχεται· (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 295 1:1)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 295 1:1)

  • "οὐ γάρ σ’ οὐδέ, ξεῖνε, δαήμονι φωτὶ ἐίσκω ἄθλων, οἱᾶ́ τε πολλὰ μετ’ ἀνθρώποισι πέλονται, ἀλλὰ τῷ, ὅσ θ’ ἅμα νηὶ πολυκλήιδι θαμίζων, ἀρχὸσ ναυτάων οἵ τε πρηκτῆρεσ ἐάσιν, φόρτου τε μνήμων καὶ ἐπίσκοποσ ᾖσιν ὁδαίων κερδέων θ’ ἁρπαλέων· (Homer, Odyssey, Book 8 17:2)

    (호메로스, 오디세이아, Book 8 17:2)

  • Κινδυνεύσασ δὲ περὶ Παμφυλίαν καὶ τοῦ φόρτου τὸ πλεῖον ἐκβαλὼν μόλισ εἰσ Ῥόδον διασώζεται σφόδρα τῷ πρὸσ Κάσσιον πολέμῳ τετρυχωμένην, δεχθεὶσ ὑπὸ Πτολεμαίου καὶ Σαπφινίου τῶν φίλων. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 405:1)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 405:1)

유의어

  1. 부담

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION