Ancient Greek-English Dictionary Language

εὐτύχημα

Third declension Noun; Neuter 자동번역 Transliteration:

Principal Part: εὐτύχημα εύτυχήματος

Structure: ευτυχηματ (Stem)

Etym.: from eu)tuxe/w

Sense

  1. a piece of good luck, a success

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • τὰ μὲν πρὸ πύργων εὐτυχήματα χθονὸσ οἶσθ’· (Euripides, Phoenissae, episode, lyric5)
  • ἀλλὰ τοκίζων καὶ τὰσ τῶν ἄλλων συμφορὰσ καὶ χρείασ εὐτυχήματα σαυτοῦ νομίζων, ἐξέβαλεσ μὲν τὸν ἀφῄρησαι δὲ τὴν σαυτοῦ πενθερὰν ταῦτ’ ἀφ’ ὧν ἔζη, ἀοίκητον δὲ τὸν Ἀρχεδήμου παῖδα τὸ σαυτοῦ μέροσ πεποίηκασ. (Demosthenes, Speeches 41-50, 109:2)
  • καὶ τὴν εἰσ ἀσφαλὲσ ἀεὶ τὰ εὐτυχήματα καὶ τὰσ πράξεισ αὑτοῦ θεμένην εὐλάβειαν προέμενοσ εἰσ ἄκρατον ἐξέπεσε θράσοσ καὶ περιφρόνησιν τῆσ Καίσαροσ δυνάμεωσ, ὡσ οὔτε ὅπλων ἐπ’ αὐτὸν οὔτε τινὸσ ἐργώδουσ πραγματείασ δεησόμενοσ, ἀλλὰ πολὺ ῥᾷον καθαιρήσων ἢ πρότερον ηὔξησε τὸν ἄνδρα, πρὸσ δὲ τούτοισ Ἄππιοσ ἀφίκετο κομίζων ἐκ Γαλατίασ ἣν ἔχρησε Πομπήϊοσ Καίσαρι στρατιάν· (Plutarch, Pompey, chapter 57 3:2)
  • πάντα γὰρ τὰ τοιαῦτα εὐτυχήματα δοκεῖ εἶναι. (Aristotle, Rhetoric, Book 1, chapter 5 17:6)
  • ἐφ’ οἷσ γὰρ φιλοδοξοῦσι καὶ φιλοτιμοῦνται ἔργοισ ἢ κτήμασι καὶ ὀρέγονται δόξησ, καὶ ὅσα εὐτυχήματά ἐστιν, σχεδὸν περὶ πάντα φθόνοσ ἔστι, καὶ μάλιστα ὧν αὐτοὶ ἢ ὀρέγονται ἢ οἰόνται δεῖν αὑτοὺσ ἔχειν, ἢ ὧν τῇ κτήσει μικρῷ ὑπερέχουσιν ἢ μικρῷ ἐλλείπουσιν. (Aristotle, Rhetoric, Book 2, chapter 10 4:2)

Synonyms

  1. a piece of good luck

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION