εὕδω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
εὕδω
Structure:
εύ̔δ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to sleep, lie down to sleep
- sleep of death
- to be still, be hushed, to be at ease, content
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἐπεὶ γὰρ ἡμᾶσ ηὔνασ’ Ἑκτόρεια χείρ, ξύνθημα λέξασ, ηὕδομεν πεδοστιβεῖ κόπῳ δαμέντεσ, οὐδ’ ἐφρουρεῖτο στρατὸσ φυλακαῖσι νυκτέροισιν, οὐδ’ ἐν τάξεσιν ἔκειτο τεύχη, πλῆκτρά τ’ οὐκ ἐπὶ ζυγοῖσ ἵππων καθήρμοσθ’, ὡσ ἄναξ ἐπεύθετο κρατοῦντασ ὑμᾶσ κἀφεδρεύοντασ νεῶν πρύμναισι· (Euripides, Rhesus, episode, iambic8)
- φαύλωσ δ’ ηὕδομεν πεπτωκότεσ. (Euripides, Rhesus, episode, iambic9)
Synonyms
-
to sleep
- ἐγκατακοιμάομαι (to lie down to sleep in)
- καθεύδω (to lie down to sleep, sleep)
- προσκοιμίζομαι (to lie down and sleep beside)
- συγκοιμάομαι (to sleep with, lie with)
- λέχομαι (I lie down)
- ἐγκατάκειμαι (to lie in bed, sleep)
- προκατάκειμαι (to lie down before)
- κείω (to lie down, to bed)
- ἐπικλίνω (to lie down at table)
- κατάκειμαι (to lie down, lie outstretched, to lie)
- καθεύδω ( to sleep, lie still, be at rest)
- προκατακλίνω (to make to lie down before)
- λέγω (Ι lay down, put to sleep)
- παρακλίνω (to lay beside, to lie down beside)
- ἐγκατακλίνω (to put to bed in, to lie down in)
-
sleep of death