헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἑταῖρος

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἑταῖρος ἑταῖρου

형태분석: ἑταιρ (어간) + ος (어미)

어원: e)/ths

  1. 동료, 동무, 동지
  2. 제자, 눈동자, 동공
  3. 애인, 친구, 남자친구
  4. 동료
  1. comrade, companion
  2. pupil, disciple
  3. member of a religious guild
  4. (rarely) lover, member of a pair of lovers
  5. (in the plural) the guards i.e. the cavalry of the Macedonian kings
  6. (as an adjective) associate of

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἑταῖρος

동료가

ἑταίρω

동료들이

ἑταῖροι

동료들이

속격 ἑταίρου

동료의

ἑταίροιν

동료들의

ἑταίρων

동료들의

여격 ἑταίρῳ

동료에게

ἑταίροιν

동료들에게

ἑταίροις

동료들에게

대격 ἑταῖρον

동료를

ἑταίρω

동료들을

ἑταίρους

동료들을

호격 ἑταῖρε

동료야

ἑταίρω

동료들아

ἑταῖροι

동료들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὁ καθήμενοσ ἐν κήποισ, ἑταῖροι προσέχοντεσ τῇ φωνῇ σου. ἀκούτισόν με. (Septuagint, Canticum Canticorum 8:13)

    (70인역 성경, 아가 8:13)

  • ἐπεὶ δὲ ἤδη πολλοὶ τῶν νοῦν ἐχόντων ὥσπερ ἐκ μέθησ βαθείασ ἀναφέροντεσ συνίσταντο ἐπ’ αὐτόν, καὶ μάλιστα ὅσοι Ἐπικούρου ἑταῖροι ἦσαν καὶ ἐν ταῖσ πόλεσιν ἐπεφώρατο ἠρέμα ἡ πᾶσα μαγγανεία καὶ συσκευὴ τοῦ δράματοσ, ἐκφέρει φόβητρόν τι ἐπ’ αὐτούσ, λέγων ἀθέων ἐμπεπλῆσθαι καὶ Χριστιανῶν τὸν Πόντον, οἳ περὶ αὐτοῦ τολμῶσι τὰ κάκιστα βλασφημεῖν οὓσ ἐκέλευε λίθοισ ἐλαύνειν, εἴ γε θέλουσιν ἵλεω ἔχειν τὸν θεόν. (Lucian, Alexander, (no name) 25:1)

    (루키아노스, Alexander, (no name) 25:1)

  • οἱ μέν γε τοῦ Ὀδυσσέωσ ἑταῖροι γλυκύν τινα τὸν λωτὸν ἐσθίοντεσ ἠμέλουν τῶν ἄλλων καὶ πρὸσ τὸ παρὸν ἡδὺ τῶν καλῶσ ἐχόντων κατεφρόνουν ὥστε οὐ πάντῃ ἄλογοσ αὐτῶν ἡ λήθη τοῦ καλοῦ, πρὸσ τῷ ἡδεῖ ἐκείνῳ τῆσ ψυχῆσ διατριβούσησ. (Lucian, De mercede, (no name) 8:5)

    (루키아노스, De mercede, (no name) 8:5)

  • εἴρηται δὲ καὶ ὁ ὀψοφάγοσ, ὦ ἑταῖροι, καὶ τὸ ὀψοφαγεῖν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 361)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 361)

  • νικολαίδασ μυκόνιοσ πρὸσ τούτοισ τοῖσ ὀψοφάγοισ, ἄνδρεσ ἑταῖροι, οἶδα καὶ τὸν παρ’ Ἠλείοισ τιμώμενον Ὀψοφάγον Ἀπόλλωνα, μνημονεύει δὲ αὐτοῦ Πολέμων ἐν τῇ πρὸσ Ἄτταλον ἐπιστολῇ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 36 2:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 36 2:1)

  • ἀποθανόντεσ δὲ Γάλλοι οὐκ ὁμοίην ταφὴν τοῖσιν ἄλλοισι θάπτονται, ἀλλ’ ἐὰν ἀποθάνῃ Γάλλοσ, ἑταῖροί μιν ἀείραντεσ ἐσ τὰ προάστεια φέρουσιν, θέμενοι δὲ αὐτὸν καὶ τὸ φέρτρον τῷ ἐκόμισαν, ὕπερθε λίθοισ βάλλουσιν, καὶ τάδε πρήζαντεσ ὀπίσω ἀπονοστέουσιν. (Lucian, De Syria dea, (no name) 52:1)

    (루키아노스, De Syria dea, (no name) 52:1)

유의어

  1. 동료

  2. 제자

  3. the guards i

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION