ἐπιδίδωμι
-μι 무어간모음 동사;
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ἐπιδίδωμι
ἐπιδώσω
형태분석:
ἐπι
(접두사)
+
δίδο̄
(어간)
+
μι
(인칭어미)
뜻
- 전진하다, 나아가다, 증가시키다, 자라다, 늘리다, 성장하다, 증가하다
- to give besides
- to give in dowry
- to give freely, to contribute as a "benevolence, "
- to take as witness, let us look to
- to increase, advance, to grow, wax, advance, improve
활용 정보
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- οὐχ ὅπωσ μείζουσ ἀρχὰσ εὐνοίασ ἔχων πρὸσ ἐμὲ μείζονα τὰ δίκαιά μοι τῆσ εὐνοίασ ἐσφέρει καὶ ἐπιδίδωσιν, ἢ τό γε ἔλαττον ἐμὲ μιμεῖται καὶ ζηλοῖ τοῦ φίλτρου· (Lucian, Abdicatus, (no name) 18:10)
(루키아노스, Abdicatus, (no name) 18:10)
- ἐμπιπλάμενοι γὰρ ὑπὸ τῶν ποιημάτων ἐνθουσιασμοῦ παρὰ τὰσ μάχασ ἠφείδουν ἑαυτῶν ὁ δὲ Στωϊκὸσ λόγοσ ἔχει τι πρὸσ τὰσ μεγάλασ φύσεισ καὶ ὀξείασ ἐπισφαλὲσ καὶ παράβολον, βαθεῖ δὲ καὶ πράῳ κεραννύμενοσ ἤθει μάλιστα εἰσ τὸ οἰκεῖον ἀγαθὸν ἐπιδίδωσιν. (Plutarch, Cleomenes, chapter 2 3:2)
(플루타르코스, Cleomenes, chapter 2 3:2)
- τῶν ἐλευθερίων δὲ τεχνῶν ἰατρικὴ τὸ μὲν γλαφυρὸν καὶ περιττὸν καὶ ἐπιτερπὲσ οὐδεμιᾶσ ἐνδεέστερον ἔχει, θεωρικὸν δὲ μέγα τοῖσ φιλομαθοῦσι τὴν σωτηρίαν καὶ τὴν ὑγίειαν ἐπιδίδωσιν. (Plutarch, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 1 8:1)
(플루타르코스, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 1 8:1)
- "τὸ δὲ θύμον ἢ τὸ κενταύριον ἂν εἰσ ἀγαθὴν καὶ πίονα σπαρῇ χώραν καὶ βρέχηται καὶ ἄρδηται, τῆσ κατὰ φύσιν ἐξίσταται ποιότητοσ καὶ ἀποβάλλει τὴν δύναμιν, αὐχμῷ δὲ χαίρει καὶ πρὸσ τὸ οἰκεῖον ἐπιδίδωσιν· (Plutarch, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 2526)
(플루타르코스, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 2526)
- ἀλλ’ ἐν τούτοισ γε τοῖσ ἔργοισ τῶν παίδων ἐναργῶσ, ὅσον εἰσ μέγεθοσ ἐπιδίδωσιν ἡ ἐντὸσ εὐρυχωρία τῆσ κύστεωσ, τοσοῦτον ἀναγκαῖον εἰσ λεπτότητα καθαιρεῖσθαι τὸ σῶμα καὶ εἴ γε τὴν λεπτότητα ταύτην ἀνατρέφειν οἱοῖ́ τ’ ἦσαν οἱ παῖδεσ, ὁμοίωσ ἂν τῇ φύσει τὴν κύστιν ἐκ μικρᾶσ μεγάλην ἀπειργάζοντο. (Galen, On the Natural Faculties., , section 713)
(갈레노스, On the Natural Faculties., , section 713)
유의어
-
to give besides
-
to give freely
-
전진하다
파생어
- ἀναδίδωμι (들어올리다, 내다, 퍼뜨리다)
- ἀνταποδίδωμι (갚다, 되돌려주다, 돌려주다)
- ἀντενδίδωμι (to give way in turn)
- ἀντιδίδωμι (갚다, 포기하다, 돌려주다)
- ἀποδίδωμι (지불하다, 내다, 반환하다)
- διαδίδωμι (건네다, 전달하다, 뿌리다)
- δίδωμι (제공하다, 바치다, 주다)
- εἰσδίδωμι (to flow into)
- ἐκδίδωμι (포기하다, 항복하다, 그만두다)
- ἐνδίδωμι (흥분시키다, 야기시키다, 주다)
- ἐπενδίδωμι (to give over and above)
- καταδίδωμι (to give away, to open into)
- μεταδίδωμι (to give part of, give a share of)
- παραδίδωμι (전달하다, 보내다, 전송하다)
- προδίδωμι (배반하다, 배신하다, 드러내다)
- προσαποδίδωμι (to pay as a debt besides, to add by way of completing)
- προσδίδωμι (to give besides)
- συναναδίδωμι (to give back along with)
- συνεκδίδωμι (돕다, 도와주다, 위하다)
- συνενδίδωμι (to give in together)
- ὑπενδίδωμι (to give way a little)
- ὑποδίδωμι (to give way)