- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπιδημία?

1군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: epidēmia 고전 발음: [에삐데:미아] 신약 발음: [애삐데미아]

기본형: ἐπιδημία

형태분석: ἐπιδημι (어간) + α (어미)

어원: from ἐπιδημέω

  1. a stay in a place

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἷς ἑξῆς ὁ Κιθαιρὼν καὶ τὰ Θηβαίων καὶ Λαβδακιδῶν πάθη καὶ Κάδμου ἐπιδημία καὶ βοὸς ὄκλασις καὶ ὄφεως ὀδόντες καὶ Σπαρτῶν ἀνάδοσις καὶ αὖθις τοῦ Κάδμου εἰς δράκοντα μεταβολὴ καὶ πρὸς λύραν τείχισις καὶ μανία τοῦ τειχοποιοῦ καὶ τῆς γυναικὸς αὐτοῦ τῆς Νιόβης ἡ μεγαλαυχία καὶ ἡ ἐπὶ τῷ πένθει σιγὴ καὶ τὰ Πενθέως καὶ Ἀκταίωνος καὶ τὰ Οἰδίποδος καὶ Ἡρακλῆς σὺν τοῖς ἄθλοις αὐτοῦ ἅπασιν καὶ ἡ τῶν παίδων σφαγή. (Lucian, De saltatione, (no name) 41:2)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 41:2)

  • καὶ ἐπεὶ παρῆλθεν, ὑπεξανίσταντο πάντες αὐτῷ καὶ ἐδεξιοῦντο ὥς τινα τῶν κρειττόνων, καὶ ὅλως θεοῦ ἐπιδημία τὸ πρᾶγμα ἦν Ιὤν ὁ θαυμαστὸς συμπαρών. (Lucian, Symposium, (no name) 7:3)

    (루키아노스, Symposium, (no name) 7:3)

  • Ιὤν γοῦν ὁ ποιητὴς ἐν ταῖς ἐπιγραφομέναις Ἐπιδημίαις γράφει οὕτως: (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 812)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 812)

  • τῶν δὲ χημῶν μνημονεύει Ιὤν ὁ Χῖος ἐν Ἐπιδημίαις. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 44 4:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 44 4:2)

  • καὶ ὁ Χῖος δὲ Ιὤν ἐν ταῖς Ἐπιδημίαις ἔφη: (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 69 2:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 69 2:4)

  • οὐδὲν ἀκηκοὼς ὅτ ἐπεδήμουν ἐγώ, ὅθεν ἅμα μὲν εἰς ἐπιθυμίαν ᾔει τοῦ διακοῦσαι ἐναργέστερον, ἅμα δ ἡ φιλοτιμία κατήπειγεν αὐτόν - δι ἃ δὲ οὐκ ἤκουσεν ἐν τῇ πρόσθεν ἐπιδημίᾳ, διεξήλθομεν ἐν τοῖς ἄνω ῥηθεῖσιν νυνδὴ λόγοις - ἐπειδὴ δ οὖν οἴκαδέ τ ἐσώθην καὶ καλοῦντος τὸ δεύτερον ἀπηρνήθην, καθάπερ εἶπον νυνδή, δοκεῖ μοι Διονύσιος παντάπασιν φιλοτιμηθῆναι μή ποτέ τισιν δόξαιμι καταφρονῶν αὐτοῦ τῆς φύσεώς τε καὶ ἕξεως ἅμα καὶ τῆς διαίτης ἔμπειρος γεγονώς, οὐκέτ ἐθέλειν δυσχεραίνων παρ αὐτὸν ἀφικνεῖσθαι. (Plato, Epistles, Letter 7 100:1)

    (플라톤, Epistles, Letter 7 100:1)

  • διατρίψασα δ ἐν τοῖς Μεγάροις δύ ἔτη, τόν τ ἐπ Ἀστείου ἄρχοντος καὶ Ἀλκισθένους ἐνιαυτόν, ὡς αὐτῇ ἡ ἀπὸ τοῦ σώματος ἐργασία οὐχ ἱκανὴν εὐπορίαν παρεῖχεν ὥστε διοικεῖν τὴν οἰκίαν, πολυτελὴς δ ἦν, οἱ Μεγαρεῖς δ ἀνελεύθεροι καὶ μικρολόγοι, ξένων δὲ οὐ πάνυ ἐπιδημία ἦν αὐτόθι διὰ τὸ πόλεμον εἶναι καὶ τοὺς <μὲν> Μεγαρέας λακωνίζειν, τῆς δὲ θαλάττης ὑμᾶς ἄρχειν: (Demosthenes, Speeches 51-61, 56:1)

    (데모스테네스, Speeches 51-61, 56:1)

유의어

  1. a stay in a place

관련어

명사

형용사

동사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION