헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπείσακτος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπείσακτος ἐπείσακτον

형태분석: ἐπεισακτ (어간) + ος (어미)

  1. 외국의, 외계의, 외지의, 이국적인, 외국산의, 타국의
  1. brought in besides: brought in from abroad, imported, alien, foreign

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐπείσακτος

외국의 (이)가

ἐπείσακτον

외국의 (것)가

속격 ἐπεισάκτου

외국의 (이)의

ἐπεισάκτου

외국의 (것)의

여격 ἐπεισάκτῳ

외국의 (이)에게

ἐπεισάκτῳ

외국의 (것)에게

대격 ἐπείσακτον

외국의 (이)를

ἐπείσακτον

외국의 (것)를

호격 ἐπείσακτε

외국의 (이)야

ἐπείσακτον

외국의 (것)야

쌍수주/대/호 ἐπεισάκτω

외국의 (이)들이

ἐπεισάκτω

외국의 (것)들이

속/여 ἐπεισάκτοιν

외국의 (이)들의

ἐπεισάκτοιν

외국의 (것)들의

복수주격 ἐπείσακτοι

외국의 (이)들이

ἐπείσακτα

외국의 (것)들이

속격 ἐπεισάκτων

외국의 (이)들의

ἐπεισάκτων

외국의 (것)들의

여격 ἐπεισάκτοις

외국의 (이)들에게

ἐπεισάκτοις

외국의 (것)들에게

대격 ἐπεισάκτους

외국의 (이)들을

ἐπείσακτα

외국의 (것)들을

호격 ἐπείσακτοι

외국의 (이)들아

ἐπείσακτα

외국의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἶναί φασι τὰσ αὐτόχθονασ κλεινὰσ Ἀθήνασ οὐκ ἐπείσακτον γένοσ, ἵν’ ἐσπεσοῦμαι δύο νόσω κεκτημένοσ, πατρόσ τ’ ἐπακτοῦ καὐτὸσ ὢν νοθαγενήσ. (Euripides, Ion, episode, iambic14)

    (에우리피데스, Ion, episode, iambic14)

  • ὧν καὶ αὐτὸσ ὀνομάζει τὸ μὲν ἐπιθυμίαν ἔμφυτον ἡδονῶν, τὸ δ’ ἐπείσακτον δόξαν ἐφιεμένην τοῦ ἀρίστου. (Plutarch, De animae procreatione in Timaeo, section 27 12:1)

    (플루타르코스, De animae procreatione in Timaeo, section 27 12:1)

  • ὁ δὲ τῶν ἐνάλων βίοσ ὁρ́οισ μεγάλοισ τῆσ πρὸσ ἀνθρώπουσ ἀπῳκισμένοσ ὁμιλίασ ἐπείσακτον οὐδὲν οὐδὲ συνειθισμένον ἔχων ἴδιόσ ἐστι καὶ αὐθιγενὴσ καὶ ἄκρατοσ ἀλλοτρίοισ ἤθεσι διὰ τὸν τόπον, οὐ διὰ τὴν φύσιν. (Plutarch, De sollertia animalium, chapter, section 23 10:1)

    (플루타르코스, De sollertia animalium, chapter, section 23 10:1)

  • νομίζεσθαι, καθαραὶ μέν εἰσι τοῦ ἐναντίου καὶ σφυγμὸν οὐδένα κεκραμένον οὐδὲ δηγμὸν οὐδὲ μετάνοιαν ἔχουσιν οἰκεῖον δὲ τῇ ψυχῇ καὶ ψυχικὸν ἀληθῶσ καὶ γνήσιον καὶ οὐκ ἐπείσακτον αὐτῶν τἀγαθόν ἐστιν οὐδ’ ἄλογον, ἀλλ’ εὐλογώτατον ἐκ τοῦ θεωρητικοῦ καὶ φιλομαθοῦσ ἢ πρακτικοῦ καὶ φιλοκάλου τῆσ διανοίασ φυόμενον. (Plutarch, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 9 4:1)

    (플루타르코스, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 9 4:1)

  • εἰ δὲ ἡμεῖσ παραχωρήσαιμεν ὑμῖν τῆσ ἀρχῆσ, τὸ νόθον ἄρξει τοῦ γνησίου καὶ τὸ βάρβαρον τοῦ Ἑλληνικοῦ καὶ τὸ ἐπείσακτον τοῦ αὐθιγενοῦσ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 10 8:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 10 8:1)

유의어

  1. 외국의

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION