헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἕνος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἕνος ἕνη ἕνον

형태분석: ἑν (어간) + ος (어미)

  1. 이전 두 시기의, 지난 해의
  1. belonging to the former of two periods, last year's

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 έ̔νος

이전 두 시기의 (이)가

έ̔νη

이전 두 시기의 (이)가

έ̔νον

이전 두 시기의 (것)가

속격 έ̔νου

이전 두 시기의 (이)의

έ̔νης

이전 두 시기의 (이)의

έ̔νου

이전 두 시기의 (것)의

여격 έ̔νῳ

이전 두 시기의 (이)에게

έ̔νῃ

이전 두 시기의 (이)에게

έ̔νῳ

이전 두 시기의 (것)에게

대격 έ̔νον

이전 두 시기의 (이)를

έ̔νην

이전 두 시기의 (이)를

έ̔νον

이전 두 시기의 (것)를

호격 έ̔νε

이전 두 시기의 (이)야

έ̔νη

이전 두 시기의 (이)야

έ̔νον

이전 두 시기의 (것)야

쌍수주/대/호 έ̔νω

이전 두 시기의 (이)들이

έ̔νᾱ

이전 두 시기의 (이)들이

έ̔νω

이전 두 시기의 (것)들이

속/여 έ̔νοιν

이전 두 시기의 (이)들의

έ̔ναιν

이전 두 시기의 (이)들의

έ̔νοιν

이전 두 시기의 (것)들의

복수주격 έ̔νοι

이전 두 시기의 (이)들이

έ̔ναι

이전 두 시기의 (이)들이

έ̔να

이전 두 시기의 (것)들이

속격 έ̔νων

이전 두 시기의 (이)들의

ἑνῶν

이전 두 시기의 (이)들의

έ̔νων

이전 두 시기의 (것)들의

여격 έ̔νοις

이전 두 시기의 (이)들에게

έ̔ναις

이전 두 시기의 (이)들에게

έ̔νοις

이전 두 시기의 (것)들에게

대격 έ̔νους

이전 두 시기의 (이)들을

έ̔νᾱς

이전 두 시기의 (이)들을

έ̔να

이전 두 시기의 (것)들을

호격 έ̔νοι

이전 두 시기의 (이)들아

έ̔ναι

이전 두 시기의 (이)들아

έ̔να

이전 두 시기의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 έ̔νος

έ̔νου

이전 두 시기의 (이)의

ἑνώτερος

ἑνωτέρου

더 이전 두 시기의 (이)의

ἑνώτατος

ἑνωτάτου

가장 이전 두 시기의 (이)의

부사 έ̔νως

ἑνώτερον

ἑνώτατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "ἐκείνοισ γὰρ αὐτὸν ἠξίου Θεαγένησ εἰκάζειν, ὥσπερ οὐκ ἐνὸν καὶ ἐν Ἰνδοῖσ εἶναί τινασ μωροὺσ καὶ κενοδόξουσ ἀνθρώπουσ. (Lucian, De morte Peregrini, (no name) 9:75)

    (루키아노스, De morte Peregrini, (no name) 9:75)

  • οὐ τοίνυν νενόμισται ἐσκομίσαι ὕδωρ ἐσ τὸν Φᾶσιν τοὺσ ἐσπλέοντασ, ἀλλ̓ ἐπειδὰν ἐσβάλωσιν ἤδη ἐσ τὸν ῥοῦν, παραγγέλλεται πᾶν ἐκχέαι τὸ ἐνὸν ὕδωρ ἐν ταῖσ ναυσίν· (Arrian, Periplus Ponti Euxini, chapter 8 7:2)

    (아리아노스, Periplus Ponti Euxini, chapter 8 7:2)

  • οὔκ, ἀλλὰ πάνσεμνα, ὦ Σόλων, κατέλεξασ τὰ ἆθλα καὶ ἄξια τοῖσ τε διαθεῖσιν αὐτὰ φιλοτιμεῖσθαι ἐπὶ τῇ μεγαλοδωρεᾷ καὶ τοῖσ ἀγωνισταῖσ αὐτοῖσ ὑπερεσπουδακέναι περὶ τὴν ἀναίρεσιν τῶν τηλικούτων, ὥστε μήλων ἕνεκα καὶ σελίνων τοσαῦτα προπονεῖν καὶ κινδυνεύειν ἀγχομένουσ πρὸσ ἀλλήλων καὶ κατακλωμένουσ, ὡσ οὐκ ἐνὸν ἀπραγμόνωσ εὐπορῆσαι μήλων ὅτῳ ἐπιθυμία ἢ σελίνῳ ἐστεφανῶσθαι ἢ πίτυϊ μήτε πηλῷ καταχριόμενον τὸ πρόσωπον μήτε λακτιζόμενον εἰσ τὴν γαστέρα ὑπὸ τῶν ἀνταγωνιστῶν. (Lucian, Anacharsis, (no name) 9:6)

    (루키아노스, Anacharsis, (no name) 9:6)

  • καὶ ταῦτα κρανίον κεστρέωσ, εἰ μὴ ἄρα οἱ περὶ ταῦτα δεινοὶ ἴσασιν ἐνόν τι χρήσιμον ἐν κεστρέωσ κρανίῳ, ὅπερ ἐστὶ τῆσ Ἀρχεστράτου λιχνείασ ἐμφανίσαι ἡμῖν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 28 2:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 28 2:1)

  • ὁ δὲ Ἴστροσ ὀλίγοσ μὲν ἀνίσχει ἀπὸ τῶν πηγέων, δέκεται δὲ πολλοὺσ ποταμούσ, ἀλλὰ οὐδὲ πλήθεϊ ἴσουσ τοῖσιν Ἰνδῶν ποταμοῖσιν, οἳ τὸν Ἰνδὸν καὶ τὸν Γάγγεα ἐκδιδοῦσι, πλωτοὺσ δὲ δὴ κάρτα ὀλίγουσ, ὧν τοὺσ μὲν αὐτὸσ ἰδὼν οἶδα, τὸν Ἔνον τε καὶ τὸν Σάον. (Arrian, Indica, chapter 4 15:1)

    (아리아노스, Indica, chapter 4 15:1)

유의어

  1. 이전 두 시기의

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION