헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐμφέρω

비축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐμφέρω ἐνοίσω

형태분석: ἐμ (접두사) + φέρ (어간) + ω (인칭어미)

  1. to bear or bring in
  2. an account was given

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐμφέρω

ἐμφέρεις

ἐμφέρει

쌍수 ἐμφέρετον

ἐμφέρετον

복수 ἐμφέρομεν

ἐμφέρετε

ἐμφέρουσιν*

접속법단수 ἐμφέρω

ἐμφέρῃς

ἐμφέρῃ

쌍수 ἐμφέρητον

ἐμφέρητον

복수 ἐμφέρωμεν

ἐμφέρητε

ἐμφέρωσιν*

기원법단수 ἐμφέροιμι

ἐμφέροις

ἐμφέροι

쌍수 ἐμφέροιτον

ἐμφεροίτην

복수 ἐμφέροιμεν

ἐμφέροιτε

ἐμφέροιεν

명령법단수 ἐμφέρε

ἐμφερέτω

쌍수 ἐμφέρετον

ἐμφερέτων

복수 ἐμφέρετε

ἐμφερόντων, ἐμφερέτωσαν

부정사 ἐμφέρειν

분사 남성여성중성
ἐμφερων

ἐμφεροντος

ἐμφερουσα

ἐμφερουσης

ἐμφερον

ἐμφεροντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐμφέρομαι

ἐμφέρει, ἐμφέρῃ

ἐμφέρεται

쌍수 ἐμφέρεσθον

ἐμφέρεσθον

복수 ἐμφερόμεθα

ἐμφέρεσθε

ἐμφέρονται

접속법단수 ἐμφέρωμαι

ἐμφέρῃ

ἐμφέρηται

쌍수 ἐμφέρησθον

ἐμφέρησθον

복수 ἐμφερώμεθα

ἐμφέρησθε

ἐμφέρωνται

기원법단수 ἐμφεροίμην

ἐμφέροιο

ἐμφέροιτο

쌍수 ἐμφέροισθον

ἐμφεροίσθην

복수 ἐμφεροίμεθα

ἐμφέροισθε

ἐμφέροιντο

명령법단수 ἐμφέρου

ἐμφερέσθω

쌍수 ἐμφέρεσθον

ἐμφερέσθων

복수 ἐμφέρεσθε

ἐμφερέσθων, ἐμφερέσθωσαν

부정사 ἐμφέρεσθαι

분사 남성여성중성
ἐμφερομενος

ἐμφερομενου

ἐμφερομενη

ἐμφερομενης

ἐμφερομενον

ἐμφερομενου

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

단순 과거(Aorist) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐνήνεγκα

ἐνήνεγκας

ἐνήνεγκεν*

쌍수 ἐνηνέγκατον

ἐνηνεγκάτην

복수 ἐνηνέγκαμεν

ἐνηνέγκατε

ἐνήνεγκαν

접속법단수 ἐνενέγκω

ἐνενέγκῃς

ἐνενέγκῃ

쌍수 ἐνενέγκητον

ἐνενέγκητον

복수 ἐνενέγκωμεν

ἐνενέγκητε

ἐνενέγκωσιν*

기원법단수 ἐνενέγκαιμι

ἐνενέγκαις

ἐνενέγκαι

쌍수 ἐνενέγκαιτον

ἐνενεγκαίτην

복수 ἐνενέγκαιμεν

ἐνενέγκαιτε

ἐνενέγκαιεν

명령법단수 ἐνένεγκον

ἐνενεγκάτω

쌍수 ἐνενέγκατον

ἐνενεγκάτων

복수 ἐνενέγκατε

ἐνενεγκάντων

부정사 ἐνενέγκαι

분사 남성여성중성
ἐνενεγκᾱς

ἐνενεγκαντος

ἐνενεγκᾱσα

ἐνενεγκᾱσης

ἐνενεγκαν

ἐνενεγκαντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐνηνεγκάμην

ἐνηνέγκω

ἐνηνέγκατο

쌍수 ἐνηνέγκασθον

ἐνηνεγκάσθην

복수 ἐνηνεγκάμεθα

ἐνηνέγκασθε

ἐνηνέγκαντο

접속법단수 ἐνενέγκωμαι

ἐνενέγκῃ

ἐνενέγκηται

쌍수 ἐνενέγκησθον

ἐνενέγκησθον

복수 ἐνενεγκώμεθα

ἐνενέγκησθε

ἐνενέγκωνται

기원법단수 ἐνενεγκαίμην

ἐνενέγκαιο

ἐνενέγκαιτο

쌍수 ἐνενέγκαισθον

ἐνενεγκαίσθην

복수 ἐνενεγκαίμεθα

ἐνενέγκαισθε

ἐνενέγκαιντο

명령법단수 ἐνένεγκαι

ἐνενεγκάσθω

쌍수 ἐνενέγκασθον

ἐνενεγκάσθων

복수 ἐνενέγκασθε

ἐνενεγκάσθων

부정사 ἐνενέγκεσθαι

분사 남성여성중성
ἐνενεγκαμενος

ἐνενεγκαμενου

ἐνενεγκαμενη

ἐνενεγκαμενης

ἐνενεγκαμενον

ἐνενεγκαμενου

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Φιλῖνοσ δέ φησι τὰ ἄνθη τῆσ ἴριδοσ λέγεσθαι λύκουσ διὰ τὸ ἐμφερῆ εἶναι λύκου χείλεσι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 28 5:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 28 5:1)

  • καὶ γὰρ τῶν ὅπλων τὰ σκεπαστικά, θώρακα καὶ κνημῖδασ καὶ τὰ τούτοισ ἐμφερῆ λέγουσιν ἔντη, καθάπερ ἀγγεῖα τῶν τοῦ σώματοσ μερῶν ὄντα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 19 3:21)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 19 3:21)

  • νυνὶ δὲ τὰ καταλειπόμενα ὧν ὑπεσχόμην καὶ οὐδενὸσ ἧττον ἀναγκαῖα εἰρῆσθαι, ταῦτ’ ἔτι προσθεὶσ τῷ λόγῳ παύσομαι τίνεσ εἰσὶ διαφοραὶ τῆσ συνθέσεωσ καὶ τίσ ἑκάστησ χαρακτὴρ ὡσ ἐπὶ τὸ πολύ, τῶν τε πρωτευσάντων ἐν αὐταῖσ μνησθῆναι καὶ δείγματα ἑκάστου παρασχεῖν, ὅταν δὲ ταῦτα λάβῃ μοι τέλοσ, τότε κἀκεῖνα διευκρινῆσαι τὰ παρὰ τοῖσ πολλοῖσ ἀπορούμενα, τί ποτ’ ἐστὶν ὃ ποιεῖ τὴν μὲν πεζὴν λέξιν ὁμοίαν ποιήματι φαίνεσθαι μένουσαν ἐν τῷ τοῦ λόγου σχήματι, τὴν δὲ ποιητικὴν φράσιν ἐμφερῆ τῷ πεζῷ λόγῳ φυλάττουσαν τὴν ποιητικὴν σεμνότητα· (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 2057)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 2057)

  • εἶναι δ’ ὃν ἐσήμηνε νεανίσκον ἑπόμενον αὐτῷ, ἐμφερῆ τε τῷ υἱῷ καὶ τὰ τοῦ χρόνου τε καὶ τὰ τῆσ ἡλικίασ ἐγγύσ. (Plutarch, Consolatio ad Apollonium, chapter, section 14 12:1)

    (플루타르코스, Consolatio ad Apollonium, chapter, section 14 12:1)

  • ἔτι τῆσ συνθέσεωσ ταύτησ ἐστὶ καὶ τὰ κῶλα δεινῶσ ποιήμασιν ἐμφερῆ, μαλακόφωνα καὶ λεῖα, πολὺ τὸ κωτίλον ἔχοντα, κατά τινα φιλότητα φυσικὴν συζευγνύμενα ἀλλήλοισ. (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 40 3:1)

    (디오니시오스, De Demosthene, chapter 40 3:1)

유의어

  1. to bear or bring in

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION