Ancient Greek-English Dictionary Language

δυσσέβεια

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: δυσσέβεια

Structure: δυσσεβει (Stem) + ᾱ (Ending)

Etym.: from dussebh/s

Sense

  1. impiety, ungodliness
  2. a charge of impiety

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • τὰ δὲ ἱστορηθέντα περὶ αὐτοῦ καὶ τῆσ ἀκαθαρσίασ αὐτοῦ καὶ δυσσεβείασ ἀναγέγραπται ἐν τῇ βίβλῳ τῶν χρόνων τῶν βασιλέων. (Septuagint, Liber Esdrae I 1:40)
  • ἐπινίκια δὲ ἄγοντεσ ἐν τῇ πατρίδι τοὺσ ἐμπρήσαντασ τοὺσ ἱεροὺσ πυλῶνασ. Καλλισθένην καί τινασ ἄλλουσ, ὑφῆψαν εἰσ ἓν οἰκίδιον πεφευγότασ, οἵτινεσ ἄξιον τῆσ δυσσεβείασ ἐκομίσαντο μισθόν. (Septuagint, Liber Maccabees II 8:33)
  • τῆσ δυσσεβείασ. (Euripides, episode 6:5)
  • εὐεργετῶ γὰρ κεῖνον οὐ δοκοῦσ’ ὅμωσ, ἐκ δυσσεβείασ ὅσιον εἰ τίθημί νιν. (Euripides, Helen, episode, dialogue 16:4)
  • ὄνομα δ’ ἦν αὐτῷ Ἐπωπεὺσ καὶ ἐξ Ἰκάρου ἦν τῆσ νήσου, καὶ τοῦτον οὖν ἅμα τῷ υἱῷ ἁλιεύοντα καὶ οὐκ εὐτυχήσαντα ἄλλων ἰχθύων ἐν τῇ ἄγρᾳ ἢ πομπίλων οὐκ ἀποσχέσθαι τῆσ τούτων ἐδωδῆσ, ἀλλὰ πάντασ μετὰ τοῦ υἱοῦ καταθοινηθῆναι καὶ μετ’ οὐ πολὺ δίκασ ἐκτῖσαι τῆσ δυσσεβείασ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 18 3:1)

Synonyms

  1. impiety

  2. a charge of impiety

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION