헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

διόρθωσις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: διόρθωσις διόρθωσεως

형태분석: διορθωσι (어간) + ς (어미)

어원: from diorqo/w

  1. 회복, 개선, 개성, 복구
  1. a making straight, restoration, reform

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 διόρθωσις

회복이

διορθώσει

회복들이

διορθώσεις

회복들이

속격 διορθώσεως

회복의

διορθώσοιν

회복들의

διορθώσεων

회복들의

여격 διορθώσει

회복에게

διορθώσοιν

회복들에게

διορθώσεσιν*

회복들에게

대격 διόρθωσιν

회복을

διορθώσει

회복들을

διορθώσεις

회복들을

호격 διόρθωσι

회복아

διορθώσει

회복들아

διορθώσεις

회복들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὰ γὰρ μὴ τοῦτον ἔχοντα τὸν τρόπον αἱ πεῖραι δεόμενα διορθώσεωσ ἐλέγχουσιν. (Flavius Josephus, Contra Apionem, 138:2)

    (플라비우스 요세푸스, Contra Apionem, 138:2)

  • ζητοῦμεν γὰρ τὸν ἁπλῶσ πολίτην καὶ μηδὲν ἔχοντα τοιοῦτον ἔγκλημα διορθώσεωσ δεόμενον, ἐπεὶ καὶ περὶ τῶν ἀτίμων καὶ φυγάδων ἔστι τὰ τοιαῦτα καὶ διαπορεῖν καὶ λύειν. (Aristotle, Politics, Book 3 10:2)

    (아리스토텔레스, 정치학, Book 3 10:2)

  • ἐπειδὴ δὲ πρότεροι τὰσ σπονδὰσ ἔλυσαν Λατῖνοι, καὶ οὐχὶ τότε πρῶτον, ὥστε συγγνώμησ τινὸσ αὐτοῖσ δεῖν ἀνάγκην καὶ ἀπάτην προβαλλομένοισ, ἀλλὰ πολλάκισ ἤδη καὶ πρότερον, ὥστε καὶ διορθώσεωσ σφίσι δεῖν, τὴν μὲν ἄδειαν ἅπασι συγκεχωρῆσθαι καὶ τὴν ἐλευθερίαν διὰ τὸ συγγενέσ, τῆσ δὲ γῆσ τὴν ἡμίσειαν αὐτοὺσ ἀφαιρεθῆναι καὶ κληρούχουσ ἀποσταλῆναι Ῥωμαίων εἰσ αὐτήν, οἵ τινεσ ἐκείνην καρπώσονται καὶ τοὺσ ἄνδρασ μηδὲν ἔτι νεωτερίσαι σπουδάσουσι. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 6, chapter 20 1:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 6, chapter 20 1:2)

  • ἔφασαν οὖν τὰσ συνθήκασ τὰσ ἐπὶ Σκιπίωνοσ οὐδὲν χρῄζειν δικῶν οὐδὲ διορθώσεωσ, ὅσα μὴ ἐξ αὐτῶν παραβαίνεται μόνα. (Appian, The Foreign Wars, chapter 10 3:3)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 10 3:3)

  • Διὰ ταῦτα καίτοι τὸ φρόνημα τῶν νεανίσκων ὑποδείσασ, ὅμωσ οὐκ ἀπέκοπτε τὴν ἐλπίδα τῆσ διορθώσεωσ, ἀλλὰ προσκαλεσάμενοσ αὐτούσ, καὶ γὰρ εἰσ Ῥώμην ἐκπλεύσειν ἔμελλεν, βραχέα μὲν ἠπείλησεν ὡσ βασιλεύσ, τὰ πολλὰ δὲ ἐνουθέτησεν ὡσ πατήρ, καὶ φιλεῖν τοὺσ ἀδελφοὺσ παρεκάλει διδοὺσ τῶν προημαρτημένων ἄφεσιν, εἰ πρὸσ τὸ μέλλον ἀμείνουσ γένοιντο. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 681:1)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 681:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION