Ancient Greek-English Dictionary Language

δικαίωμα

Third declension Noun; Neuter 자동번역 Transliteration:

Principal Part: δικαίωμα

Structure: δικαιωματ (Stem)

Etym.: from dikaio/w

Sense

  1. an act by which wrong is set right, a judgment, punishment, penalty
  2. a plea of right, justification
  3. an ordinance, decree

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐβόησε δὲ Μωυσῆσ πρὸσ Κύριον, καὶ ἔδειξεν αὐτῷ Κύριοσ ξύλον, καὶ ἐνέβαλεν αὐτὸ εἰσ τὸ ὕδωρ, καὶ ἐγλυκάνθη τὸ ὕδωρ. ἐκεῖ ἔθετο αὐτῷ δικαιώματα καὶ κρίσεισ καὶ ἐκεῖ αὐτὸν ἐπείρασε. (Septuagint, Liber Exodus 15:25)
  • καὶ εἶπεν. ἐὰν ἀκοῇ ἀκούσῃσ τῆσ φωνῆσ Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου καὶ τὰ ἀρεστὰ ἐναντίον αὐτοῦ ποιήσῃσ καὶ ἐνωτίσῃ ταῖσ ἐντολαῖσ αὐτοῦ καὶ φυλάξῃσ πάντα τὰ δικαιώματα αὐτοῦ, πᾶσαν νόσον, ἣν ἐπήγαγον τοῖσ Αἰγυπτίοισ, οὐκ ἐπάξω ἐπὶ σέ. ἐγὼ γάρ εἰμι Κύριοσ ὁ Θεόσ σου ὁ ἰώμενόσ σε. (Septuagint, Liber Exodus 15:26)
  • ΚΑΙ ταῦτα τὰ δικαιώματα, ἃ παραθήσῃ ἐνώπιον αὐτῶν. (Septuagint, Liber Exodus 21:1)
  • ἐὰν δὲ τῷ υἱῷ καθομολογήσηται αὐτήν, κατὰ τὸ δικαίωμα τῶν θυγατέρων ποιήσει αὐτῇ. (Septuagint, Liber Exodus 21:9)
  • ἐὰν δὲ υἱὸν ἢ θυγατέρα κερατίσῃ, κατὰ τὸ δικαίωμα τοῦτο ποιήσωσιν αὐτῷ. (Septuagint, Liber Exodus 21:31)
  • νόμοσ εἷσ ἔσται καὶ δικαίωμα ἓν ἔσται ὑμῖν καὶ τῷ προσηλύτῳ τῷ προσκειμένῳ ἐν ὑμῖν. (Septuagint, Liber Numeri 15:16)
  • ἐὰν δὲ μὴ ὦσιν ἀδελφοὶ τοῦ πατρὸσ αὐτοῦ, δώσετε τὴν κληρονομίαν τῷ οἰκείῳ τῷ ἔγγιστα αὐτοῦ ἐκ τῆσ φυλῆσ αὐτοῦ κληρονομῆσαι τὰ αὐτοῦ. καὶ ἔσται τοῦτο τοῖσ υἱοῖσ Ἰσραὴλ δικαίωμα κρίσεωσ, καθὰ συνέταξε Κύριοσ τῷ Μωυσῇ. (Septuagint, Liber Numeri 27:11)
  • καὶ εἶπεν Ἐλεάζαρ ὁ ἱερεὺσ πρὸσ τοὺσ ἄνδρασ τῆσ δυνάμεωσ τοὺσ ἐρχομένουσ ἐκ τῆσ παρατάξεωσ τοῦ πολέμου. τοῦτο τὸ δικαίωμα τοῦ νόμου, ὃ συνέταξε Κύριοσ τῷ Μωυσῇ. (Septuagint, Liber Numeri 31:21)

Synonyms

  1. an ordinance

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION