διαχέω
ε-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
διαχέω
διαχεῶ
διέχεα
Structure:
δια
(Prefix)
+
χέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to pour different ways, to disperse, to cut up
- to dissolve, break up, destroy
- to confound
- to be poured from one vessel into another
- to run through, spread about
- to be dissolved, fall away, to disperse
- to be or become diffuse or dissipated
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- "εἴγε μὴ μόνον, ὅσα πυκνοῦν καὶ ξηραίνειν ἐκεῖνοσ, αὕτη μαλάσσειν καὶ διαχεῖν πέφυκεν ἀλλὰ καὶ τὴν ἀπ’ ἐκείνου θερμότητα καθυγραίνειν καὶ καταψύχειν προσπίπτουσαν αὐτῇ καὶ συμμιγνυμένην. (Plutarch, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 2534)
- Τούτων τῶν καταπλασμάτων δύναται τὰ μὲν ψύχοντα κωλύειν Ῥεῖν, τὰ δὲ μαλθάσσοντα καὶ θερμαίνοντα διαχεῖν, τὰ δὲ ἐσ ἑωυτὰ ἕλκοντα ξηραίνειν καὶ ἰσχναίνειν. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 10.5)
- τισ, τὸ δ’ ἐπιπολῆσ μόνον διαχέῃ, τοτὲ φέροντεσ εἰσ πῦρ αὐτὰ καὶ εἰσ τοὐναντίον πυρίαισ μεταβάλλοντεσ ἐνίοτε ἀμηχάνουσ ἡδονάσ, τοτὲ δὲ τοὐναντίον τοῖσ ἐντὸσ πρὸσ τὰ τῶν ἔξω, λύπασ ἡδοναῖσ συγκερασθείσασ, εἰσ ὁπότερ’ ἂν ῥέψῃ, παρέσχοντο τῷ τὰ συγκεκριμένα βίᾳ διαχεῖν ἢ τὰ διακεκριμένα συγχεῖν ‐ καὶ ὁμοῦ λύπασ ἡδοναῖσ παρατιθέναι. (Plato, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 216:1)
Synonyms
-
to dissolve
-
to confound
-
to be poured from one vessel into another
-
to run through
-
to be dissolved
Derived
- ἀμφιχέω (to pour around, to pour or spread over, to be poured or shed around)
- ἀναχέω (to pour forth)
- ἐγκαταχέω (to pour in besides)
- ἐγχέω (to pour in, to pour in wine, to fill the cup)
- εἰσχέω (to pour in or into, to stream in)
- ἐκπροχέω (to pour forth)
- ἐκχέω (I pour out, I spill, I utter )
- ἐπιπροχέω (to pour forth)
- ἐπιχέω (to pour water over, to pour or shed over, to pour or throw)
- καταχέω (I pour down, on, in)
- παραχέω (to pour in beside, pour in, to heap up on the side)
- παρεκχέω (to pour out by degrees, to overflow)
- περιχέω (to pour round or over, having spread, round)
- προσχέω (to pour to or on)
- προχέω (to pour forth or forward, pouring over)
- συγχέω (to pour together, commingle, confound)
- συνεκχέω (to pour out together)
- ὑποχέω (to pour, placed under, to pour out;)
- χέω ( I pour, I shed , I smelt)