διαιτητής
1군 변화 명사; 남성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
διαιτητής
διαιτητοῦ
형태분석:
διαιτητ
(어간)
+
ης
(어미)
어원: diaita/w II.
뜻
- 중재인, 판사, 심판
- an arbitrator, umpire
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- διὰ δὲ τὴν ἄλλην δύναμιν αὐτοῦ καὶ ἀρετὴν καὶ δόξαν οὐ μόνον ἐχρῶντο βασιλεῖ καὶ στρατηγῷ τῶν κατὰ πόλεμον, ἀλλὰ καὶ τῶν πολιτικῶν ἀποριῶν ἰατρῷ καὶ διαιτητῇ, τοῖσ ἐν τῇ μάχῃ καταδειλιάσασιν, οὓσ αὐτοὶ τρέσαντασ ὀνομάζουσιν, ὀκνοῦντεσ τὰσ ἐκ τῶν νόμων ἀτιμίασ προσάγειν, πολλοῖσ οὖσι καὶ δυνατοῖσ, φοβούμενοι νεωτερισμὸν ἀπ’ αὐτῶν. (Plutarch, Agesilaus, chapter 30 2:1)
(플루타르코스, Agesilaus, chapter 30 2:1)
- ἐνεστηκυιῶν δ’ αὐτοῖσ τῶν δικῶν πεισθέντεσ ὑπὸ τῶν παρόντων εἰσ ἐπιτροπὴν ἔρχονται, καὶ γράψαντεσ συνθήκασ ἐπιτρέπουσιν ἑνὶ μὲν διαιτητῇ κοινῷ Φωκρίτῳ πολίτῃ αὑτῶν, ἕνα δ’ ἑκάτεροσ παρεκαθίσατο, οὗτοσ μὲν Ἀριστοκλέα Οἦθεν, ὁ δὲ Παρμένων ἐμέ. (Demosthenes, Speeches 31-40, 19:1)
(데모스테네스, Speeches 31-40, 19:1)
- ἃ μὲν οὖν περὶ τὴν ἀφάνισιν τῶν συνθηκῶν καὶ περὶ τὴν γνῶσιν τῆσ διαίτησ Ἀπατουρίῳ καὶ τῷ διαιτητῇ πέπρακται, ἐάν ποτε σωθῇ ὁ ἠδικημένοσ, δίκην παρ’ αὐτῶν λήψεται· (Demosthenes, Speeches 31-40, 31:1)
(데모스테네스, Speeches 31-40, 31:1)
- καὶ ὁ Λάμπισ μετὰ ταῦτα νομίσασ αὑτῷ ἀσφαλὲσ ἤδη εἶναι πρὸσ διαιτητῇ μαρτυρεῖν ὅ τι βούλοιτο, μερισάμενοσ τὸ ἐμὸν χρυσίον μετὰ Φορμίωνοσ τουτουί, ἐμαρτύρει τἀναντία οἷσ πρότερον εἰρήκει. (Demosthenes, Speeches 31-40, 31:3)
(데모스테네스, Speeches 31-40, 31:3)
- οὐ γὰρ ὅμοιόν ἐστιν, ὦ ἄνδρεσ Ἀθηναῖοι, εἰσ τὰ ὑμέτερα πρόσωπα ἐμβλέποντα τὰ ψευδῆ μαρτυρεῖν καὶ πρὸσ διαιτητῇ· (Demosthenes, Speeches 31-40, 32:1)
(데모스테네스, Speeches 31-40, 32:1)