Ancient Greek-English Dictionary Language

βάδισμα

Third declension Noun; Neuter 자동번역 Transliteration:

Principal Part: βάδισμα

Structure: βαδισματ (Stem)

Etym.: from badi/zw

Sense

  1. walk, gait

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὁ γὰρ ἐν οἷσ οὐδὲν ἐδόκει δεινὸν εἶναι καιροῖσ εὐλαβὴσ φαινόμενοσ καὶ δυσέλπιστοσ τότε πάντων καταβεβληκότων ἑαυτοὺσ εἰσ ἀπέραντα πένθη καὶ ταραχὰσ ἀπράκτουσ, μόνοσ ἐφοίτα διὰ τῆσ πόλεωσ πρᾴῳ βαδίσματι καὶ προσώπῳ καθεστῶτι καὶ φιλανθρώπῳ προσαγορεύσει, κοπετούσ τε γυναικείουσ ἀφαιρῶν καὶ συστάσεισ εἴργων τῶν εἰσ τὸ δημόσιον ἐπὶ κοινοῖσ ὀδυρμοῖσ ἐκφερομένων, βουλήν τε συνελθεῖν ἔπεισε καὶ παρεθάρσυνε τὰσ ἀρχάσ, αὐτὸσ ὢν καὶ ῥώμη καὶ δύναμισ ἀρχῆσ ἁπάσησ πρὸσ ἐκεῖνον ἀποβλεπούσησ. (Plutarch, Fabius Maximus, chapter 17 5:1)
  • πλὴν αὐτὸσ ὁ Μάρκιοσ, ἀνέκπληκτοσ καὶ ἀταπείνωτοσ, καὶ σχήματι καὶ βαδίσματι καὶ προσώπῳ καθεστηκὼσ, ἐν πᾶσι τοῖσ ἄλλοισ ἐφαίνετο πεπονθόσιν ἀσυμπαθὴσ ἑαυτῷ μόνοσ, οὐχ ὑπὸ λογισμοῦ καὶ πρᾳότητοσ, οὐδὲ τῷ φέρειν μετρίωσ τὸ συμβεβηκόσ, ἀλλ’ ἐμπαθὴσ ὢν ὑπ’ ὀργῆσ καὶ βαρυφροσύνησ, ὅπερ ἀγνοοῦσιν οἱ πολλοὶ λύπην οὖσαν. (Plutarch, Lives, chapter 21 1:1)
  • εἰπὼν δὲ ταῦτα μάλα ὁμολογουμένωσ δὴ τοῖσ εἰρημένοισ ἀπῄει καὶ ὄμμασι καὶ σχήματι καὶ βαδίσματι φαιδρόσ. (Xenophon, Works on Socrates, 30:1)
  • οὐ μὴν ἀλλὰ καὶ ζῶν οὕτω διέκειτο ὥστε καὶ τῇ σιωπῇ καὶ τῷ βαδίσματι καὶ τοῖσ ἄλλοισ πᾶσί σε ἐμιμεῖτο, ὡσ ἔλεγον οἱ εἰδότεσ. (Dio, Chrysostom, Orationes, 7:2)

Synonyms

  1. walk

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION