헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Ἀχαιός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Ἀχαιός Ἀχαιά̄ Ἀχαιόν

형태분석: Ἀχαι (어간) + ος (어미)

  1. 그리스인, 그리스의
  1. Achaean, from the region of Achaea in Greece.
  2. (Homeric) Greek

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 Ἀχαιός

(이)가

Ἀχαιᾱ́

(이)가

Ἀχαιόν

(것)가

속격 Ἀχαιοῦ

(이)의

Ἀχαιᾶς

(이)의

Ἀχαιοῦ

(것)의

여격 Ἀχαιῷ

(이)에게

Ἀχαιᾷ

(이)에게

Ἀχαιῷ

(것)에게

대격 Ἀχαιόν

(이)를

Ἀχαιᾱ́ν

(이)를

Ἀχαιόν

(것)를

호격 Ἀχαιέ

(이)야

Ἀχαιᾱ́

(이)야

Ἀχαιόν

(것)야

쌍수주/대/호 Ἀχαιώ

(이)들이

Ἀχαιᾱ́

(이)들이

Ἀχαιώ

(것)들이

속/여 Ἀχαιοῖν

(이)들의

Ἀχαιαῖν

(이)들의

Ἀχαιοῖν

(것)들의

복수주격 Ἀχαιοί

(이)들이

Ἀχαιαί

(이)들이

Ἀχαιά

(것)들이

속격 Ἀχαιῶν

(이)들의

Ἀχαιῶν

(이)들의

Ἀχαιῶν

(것)들의

여격 Ἀχαιοῖς

(이)들에게

Ἀχαιαῖς

(이)들에게

Ἀχαιοῖς

(것)들에게

대격 Ἀχαιούς

(이)들을

Ἀχαιᾱ́ς

(이)들을

Ἀχαιά

(것)들을

호격 Ἀχαιοί

(이)들아

Ἀχαιαί

(이)들아

Ἀχαιά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἰ δ’ ἔτ’ ἀνιήσει γε πολὺν χρόνον υἱᾶσ Ἀχαιῶν, τὰ φρονέουσ’ ἀνὰ θυμόν, ὅ οἱ πέρι δῶκεν Ἀθήνη ἔργα τ’ ἐπίστασθαι περικαλλέα καὶ φρένασ ἐσθλὰσ κέρδεά θ’, οἷ’ οὔ πώ τιν’ ἀκούομεν οὐδὲ παλαιῶν, τάων αἳ πάροσ ἦσαν ἐυπλοκαμῖδεσ Ἀχαιαί, Τυρώ τ’ Ἀλκμήνη τε ἐυστέφανόσ τε Μυκήνη· (Homer, Odyssey, Book 2 10:8)

    (호메로스, 오디세이아, Book 2 10:8)

  • αὐτὰρ ἐγὼ κλαῖον καὶ ἐκώκυον ἔν περ ὀνείρῳ, ἀμφὶ δ’ ἔμ’ ἠγερέθοντο ἐϋπλοκαμῖδεσ Ἀχαιαί, οἴκτρ’ ὀλοφυρομένην ὅ μοι αἰετὸσ ἔκτανε χῆνασ. (Homer, Odyssey, Book 19 55:14)

    (호메로스, 오디세이아, Book 19 55:14)

  • καὶ Ἀχαιαὶ εἰσὶ δὲ πέτραι ἀπότομοι τοῦ αὐτοῦ ὄρουσ, ὑπὲρ ὧν ἡ Σάμοσ, ὡσ ἔφαμεν, γέγονε πόλισ· (Strabo, Geography, Book 8, chapter 3 40:2)

    (스트라본, 지리학, Book 8, chapter 3 40:2)

유의어

  1. 그리스인

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION