고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἁρπάζω ἁρπάξω ἥρπαξα ἥρπακα ἥρπασμαι ἡρπάχθην
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἁρπάζω (나는) 앗아간다 |
ἁρπάζεις (너는) 앗아간다 |
ἁρπάζει (그는) 앗아간다 |
쌍수 | ἁρπάζετον (너희 둘은) 앗아간다 |
ἁρπάζετον (그 둘은) 앗아간다 |
||
복수 | ἁρπάζομεν (우리는) 앗아간다 |
ἁρπάζετε (너희는) 앗아간다 |
ἁρπάζουσιν* (그들은) 앗아간다 |
|
접속법 | 단수 | ἁρπάζω (나는) 앗아가자 |
ἁρπάζῃς (너는) 앗아가자 |
ἁρπάζῃ (그는) 앗아가자 |
쌍수 | ἁρπάζητον (너희 둘은) 앗아가자 |
ἁρπάζητον (그 둘은) 앗아가자 |
||
복수 | ἁρπάζωμεν (우리는) 앗아가자 |
ἁρπάζητε (너희는) 앗아가자 |
ἁρπάζωσιν* (그들은) 앗아가자 |
|
기원법 | 단수 | ἁρπάζοιμι (나는) 앗아가기를 (바라다) |
ἁρπάζοις (너는) 앗아가기를 (바라다) |
ἁρπάζοι (그는) 앗아가기를 (바라다) |
쌍수 | ἁρπάζοιτον (너희 둘은) 앗아가기를 (바라다) |
ἁρπαζοίτην (그 둘은) 앗아가기를 (바라다) |
||
복수 | ἁρπάζοιμεν (우리는) 앗아가기를 (바라다) |
ἁρπάζοιτε (너희는) 앗아가기를 (바라다) |
ἁρπάζοιεν (그들은) 앗아가기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ά̔ρπαζε (너는) 앗아가라 |
ἁρπαζέτω (그는) 앗아가라 |
|
쌍수 | ἁρπάζετον (너희 둘은) 앗아가라 |
ἁρπαζέτων (그 둘은) 앗아가라 |
||
복수 | ἁρπάζετε (너희는) 앗아가라 |
ἁρπαζόντων, ἁρπαζέτωσαν (그들은) 앗아가라 |
||
부정사 | ἁρπάζειν 앗아가는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἁρπαζων ἁρπαζοντος | ἁρπαζουσα ἁρπαζουσης | ἁρπαζον ἁρπαζοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἁρπάζομαι (나는) 앗아가여진다 |
ἁρπάζει, ἁρπάζῃ (너는) 앗아가여진다 |
ἁρπάζεται (그는) 앗아가여진다 |
쌍수 | ἁρπάζεσθον (너희 둘은) 앗아가여진다 |
ἁρπάζεσθον (그 둘은) 앗아가여진다 |
||
복수 | ἁρπαζόμεθα (우리는) 앗아가여진다 |
ἁρπάζεσθε (너희는) 앗아가여진다 |
ἁρπάζονται (그들은) 앗아가여진다 |
|
접속법 | 단수 | ἁρπάζωμαι (나는) 앗아가여지자 |
ἁρπάζῃ (너는) 앗아가여지자 |
ἁρπάζηται (그는) 앗아가여지자 |
쌍수 | ἁρπάζησθον (너희 둘은) 앗아가여지자 |
ἁρπάζησθον (그 둘은) 앗아가여지자 |
||
복수 | ἁρπαζώμεθα (우리는) 앗아가여지자 |
ἁρπάζησθε (너희는) 앗아가여지자 |
ἁρπάζωνται (그들은) 앗아가여지자 |
|
기원법 | 단수 | ἁρπαζοίμην (나는) 앗아가여지기를 (바라다) |
ἁρπάζοιο (너는) 앗아가여지기를 (바라다) |
ἁρπάζοιτο (그는) 앗아가여지기를 (바라다) |
쌍수 | ἁρπάζοισθον (너희 둘은) 앗아가여지기를 (바라다) |
ἁρπαζοίσθην (그 둘은) 앗아가여지기를 (바라다) |
||
복수 | ἁρπαζοίμεθα (우리는) 앗아가여지기를 (바라다) |
ἁρπάζοισθε (너희는) 앗아가여지기를 (바라다) |
ἁρπάζοιντο (그들은) 앗아가여지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἁρπάζου (너는) 앗아가여져라 |
ἁρπαζέσθω (그는) 앗아가여져라 |
|
쌍수 | ἁρπάζεσθον (너희 둘은) 앗아가여져라 |
ἁρπαζέσθων (그 둘은) 앗아가여져라 |
||
복수 | ἁρπάζεσθε (너희는) 앗아가여져라 |
ἁρπαζέσθων, ἁρπαζέσθωσαν (그들은) 앗아가여져라 |
||
부정사 | ἁρπάζεσθαι 앗아가여지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἁρπαζομενος ἁρπαζομενου | ἁρπαζομενη ἁρπαζομενης | ἁρπαζομενον ἁρπαζομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἁρπάξω (나는) 앗아가겠다 |
ἁρπάξεις (너는) 앗아가겠다 |
ἁρπάξει (그는) 앗아가겠다 |
쌍수 | ἁρπάξετον (너희 둘은) 앗아가겠다 |
ἁρπάξετον (그 둘은) 앗아가겠다 |
||
복수 | ἁρπάξομεν (우리는) 앗아가겠다 |
ἁρπάξετε (너희는) 앗아가겠다 |
ἁρπάξουσιν* (그들은) 앗아가겠다 |
|
기원법 | 단수 | ἁρπάξοιμι (나는) 앗아가겠기를 (바라다) |
ἁρπάξοις (너는) 앗아가겠기를 (바라다) |
ἁρπάξοι (그는) 앗아가겠기를 (바라다) |
쌍수 | ἁρπάξοιτον (너희 둘은) 앗아가겠기를 (바라다) |
ἁρπαξοίτην (그 둘은) 앗아가겠기를 (바라다) |
||
복수 | ἁρπάξοιμεν (우리는) 앗아가겠기를 (바라다) |
ἁρπάξοιτε (너희는) 앗아가겠기를 (바라다) |
ἁρπάξοιεν (그들은) 앗아가겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ἁρπάξειν 앗아갈 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἁρπαξων ἁρπαξοντος | ἁρπαξουσα ἁρπαξουσης | ἁρπαξον ἁρπαξοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἁρπάξομαι (나는) 앗아가여지겠다 |
ἁρπάξει, ἁρπάξῃ (너는) 앗아가여지겠다 |
ἁρπάξεται (그는) 앗아가여지겠다 |
쌍수 | ἁρπάξεσθον (너희 둘은) 앗아가여지겠다 |
ἁρπάξεσθον (그 둘은) 앗아가여지겠다 |
||
복수 | ἁρπαξόμεθα (우리는) 앗아가여지겠다 |
ἁρπάξεσθε (너희는) 앗아가여지겠다 |
ἁρπάξονται (그들은) 앗아가여지겠다 |
|
기원법 | 단수 | ἁρπαξοίμην (나는) 앗아가여지겠기를 (바라다) |
ἁρπάξοιο (너는) 앗아가여지겠기를 (바라다) |
ἁρπάξοιτο (그는) 앗아가여지겠기를 (바라다) |
쌍수 | ἁρπάξοισθον (너희 둘은) 앗아가여지겠기를 (바라다) |
ἁρπαξοίσθην (그 둘은) 앗아가여지겠기를 (바라다) |
||
복수 | ἁρπαξοίμεθα (우리는) 앗아가여지겠기를 (바라다) |
ἁρπάξοισθε (너희는) 앗아가여지겠기를 (바라다) |
ἁρπάξοιντο (그들은) 앗아가여지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ἁρπάξεσθαι 앗아가여질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἁρπαξομενος ἁρπαξομενου | ἁρπαξομενη ἁρπαξομενης | ἁρπαξομενον ἁρπαξομενου | ||
수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἁρπαχθήσομαι (나는) 앗아가여지겠다 |
ἁρπαχθήσῃ (너는) 앗아가여지겠다 |
ἁρπαχθήσεται (그는) 앗아가여지겠다 |
쌍수 | ἁρπαχθήσεσθον (너희 둘은) 앗아가여지겠다 |
ἁρπαχθήσεσθον (그 둘은) 앗아가여지겠다 |
||
복수 | ἁρπαχθησόμεθα (우리는) 앗아가여지겠다 |
ἁρπαχθήσεσθε (너희는) 앗아가여지겠다 |
ἁρπαχθήσονται (그들은) 앗아가여지겠다 |
|
기원법 | 단수 | ἁρπαχθησοίμην (나는) 앗아가여지겠기를 (바라다) |
ἁρπαχθήσοιο (너는) 앗아가여지겠기를 (바라다) |
ἁρπαχθήσοιτο (그는) 앗아가여지겠기를 (바라다) |
쌍수 | ἁρπαχθήσοισθον (너희 둘은) 앗아가여지겠기를 (바라다) |
ἁρπαχθησοίσθην (그 둘은) 앗아가여지겠기를 (바라다) |
||
복수 | ἁρπαχθησοίμεθα (우리는) 앗아가여지겠기를 (바라다) |
ἁρπαχθήσοισθε (너희는) 앗아가여지겠기를 (바라다) |
ἁρπαχθήσοιντο (그들은) 앗아가여지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ἁρπαχθήσεσθαι 앗아가여질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἁρπαχθησομενος ἁρπαχθησομενου | ἁρπαχθησομενη ἁρπαχθησομενης | ἁρπαχθησομενον ἁρπαχθησομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ή̔ρπαζον (나는) 앗아가고 있었다 |
ή̔ρπαζες (너는) 앗아가고 있었다 |
ή̔ρπαζεν* (그는) 앗아가고 있었다 |
쌍수 | ἡρπάζετον (너희 둘은) 앗아가고 있었다 |
ἡρπαζέτην (그 둘은) 앗아가고 있었다 |
||
복수 | ἡρπάζομεν (우리는) 앗아가고 있었다 |
ἡρπάζετε (너희는) 앗아가고 있었다 |
ή̔ρπαζον (그들은) 앗아가고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἡρπαζόμην (나는) 앗아가여지고 있었다 |
ἡρπάζου (너는) 앗아가여지고 있었다 |
ἡρπάζετο (그는) 앗아가여지고 있었다 |
쌍수 | ἡρπάζεσθον (너희 둘은) 앗아가여지고 있었다 |
ἡρπαζέσθην (그 둘은) 앗아가여지고 있었다 |
||
복수 | ἡρπαζόμεθα (우리는) 앗아가여지고 있었다 |
ἡρπάζεσθε (너희는) 앗아가여지고 있었다 |
ἡρπάζοντο (그들은) 앗아가여지고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ή̔ρπαξα (나는) 앗아갔다 |
ή̔ρπαξας (너는) 앗아갔다 |
ή̔ρπαξεν* (그는) 앗아갔다 |
쌍수 | ή̔ρπαξατον (너희 둘은) 앗아갔다 |
ἡρπᾶξατην (그 둘은) 앗아갔다 |
||
복수 | ή̔ρπαξαμεν (우리는) 앗아갔다 |
ή̔ρπαξατε (너희는) 앗아갔다 |
ή̔ρπαξαν (그들은) 앗아갔다 |
|
접속법 | 단수 | ἁρπάξω (나는) 앗아갔자 |
ἁρπάξῃς (너는) 앗아갔자 |
ἁρπάξῃ (그는) 앗아갔자 |
쌍수 | ἁρπάξητον (너희 둘은) 앗아갔자 |
ἁρπάξητον (그 둘은) 앗아갔자 |
||
복수 | ἁρπάξωμεν (우리는) 앗아갔자 |
ἁρπάξητε (너희는) 앗아갔자 |
ἁρπάξωσιν* (그들은) 앗아갔자 |
|
기원법 | 단수 | ἁρπάξαιμι (나는) 앗아갔기를 (바라다) |
ἁρπάξαις (너는) 앗아갔기를 (바라다) |
ἁρπάξαι (그는) 앗아갔기를 (바라다) |
쌍수 | ἁρπάξαιτον (너희 둘은) 앗아갔기를 (바라다) |
ἁρπαξαίτην (그 둘은) 앗아갔기를 (바라다) |
||
복수 | ἁρπάξαιμεν (우리는) 앗아갔기를 (바라다) |
ἁρπάξαιτε (너희는) 앗아갔기를 (바라다) |
ἁρπάξαιεν (그들은) 앗아갔기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ά̔ρπαξον (너는) 앗아갔어라 |
ἁρπαξάτω (그는) 앗아갔어라 |
|
쌍수 | ἁρπάξατον (너희 둘은) 앗아갔어라 |
ἁρπαξάτων (그 둘은) 앗아갔어라 |
||
복수 | ἁρπάξατε (너희는) 앗아갔어라 |
ἁρπαξάντων (그들은) 앗아갔어라 |
||
부정사 | ἁρπάξαι 앗아갔는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἁρπαξᾱς ἁρπαξαντος | ἁρπαξᾱσα ἁρπαξᾱσης | ἁρπαξαν ἁρπαξαντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἡρπάξαμην (나는) 앗아가여졌다 |
ἡρπάξω (너는) 앗아가여졌다 |
ή̔ρπαξατο (그는) 앗아가여졌다 |
쌍수 | ή̔ρπαξασθον (너희 둘은) 앗아가여졌다 |
ἡρπᾶξασθην (그 둘은) 앗아가여졌다 |
||
복수 | ἡρπάξαμεθα (우리는) 앗아가여졌다 |
ή̔ρπαξασθε (너희는) 앗아가여졌다 |
ἡρπάξαντο (그들은) 앗아가여졌다 |
|
접속법 | 단수 | ἁρπάξωμαι (나는) 앗아가여졌자 |
ἁρπάξῃ (너는) 앗아가여졌자 |
ἁρπάξηται (그는) 앗아가여졌자 |
쌍수 | ἁρπάξησθον (너희 둘은) 앗아가여졌자 |
ἁρπάξησθον (그 둘은) 앗아가여졌자 |
||
복수 | ἁρπαξώμεθα (우리는) 앗아가여졌자 |
ἁρπάξησθε (너희는) 앗아가여졌자 |
ἁρπάξωνται (그들은) 앗아가여졌자 |
|
기원법 | 단수 | ἁρπαξαίμην (나는) 앗아가여졌기를 (바라다) |
ἁρπάξαιο (너는) 앗아가여졌기를 (바라다) |
ἁρπάξαιτο (그는) 앗아가여졌기를 (바라다) |
쌍수 | ἁρπάξαισθον (너희 둘은) 앗아가여졌기를 (바라다) |
ἁρπαξαίσθην (그 둘은) 앗아가여졌기를 (바라다) |
||
복수 | ἁρπαξαίμεθα (우리는) 앗아가여졌기를 (바라다) |
ἁρπάξαισθε (너희는) 앗아가여졌기를 (바라다) |
ἁρπάξαιντο (그들은) 앗아가여졌기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ά̔ρπαξαι (너는) 앗아가여졌어라 |
ἁρπαξάσθω (그는) 앗아가여졌어라 |
|
쌍수 | ἁρπάξασθον (너희 둘은) 앗아가여졌어라 |
ἁρπαξάσθων (그 둘은) 앗아가여졌어라 |
||
복수 | ἁρπάξασθε (너희는) 앗아가여졌어라 |
ἁρπαξάσθων (그들은) 앗아가여졌어라 |
||
부정사 | ἁρπάξεσθαι 앗아가여졌는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἁρπαξαμενος ἁρπαξαμενου | ἁρπαξαμενη ἁρπαξαμενης | ἁρπαξαμενον ἁρπαξαμενου | ||
수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἡρπάχθην (나는) 앗아가여졌다 |
ἡρπάχθης (너는) 앗아가여졌다 |
ἡρπάχθη (그는) 앗아가여졌다 |
쌍수 | ἡρπάχθητον (너희 둘은) 앗아가여졌다 |
ἡρπαχθήτην (그 둘은) 앗아가여졌다 |
||
복수 | ἡρπάχθημεν (우리는) 앗아가여졌다 |
ἡρπάχθητε (너희는) 앗아가여졌다 |
ἡρπάχθησαν (그들은) 앗아가여졌다 |
|
접속법 | 단수 | ἁρπάχθω (나는) 앗아가여졌자 |
ἁρπάχθῃς (너는) 앗아가여졌자 |
ἁρπάχθῃ (그는) 앗아가여졌자 |
쌍수 | ἁρπάχθητον (너희 둘은) 앗아가여졌자 |
ἁρπάχθητον (그 둘은) 앗아가여졌자 |
||
복수 | ἁρπάχθωμεν (우리는) 앗아가여졌자 |
ἁρπάχθητε (너희는) 앗아가여졌자 |
ἁρπάχθωσιν* (그들은) 앗아가여졌자 |
|
기원법 | 단수 | ἁρπαχθείην (나는) 앗아가여졌기를 (바라다) |
ἁρπαχθείης (너는) 앗아가여졌기를 (바라다) |
ἁρπαχθείη (그는) 앗아가여졌기를 (바라다) |
쌍수 | ἁρπαχθείητον (너희 둘은) 앗아가여졌기를 (바라다) |
ἁρπαχθειήτην (그 둘은) 앗아가여졌기를 (바라다) |
||
복수 | ἁρπαχθείημεν (우리는) 앗아가여졌기를 (바라다) |
ἁρπαχθείητε (너희는) 앗아가여졌기를 (바라다) |
ἁρπαχθείησαν (그들은) 앗아가여졌기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἁρπάχθητι (너는) 앗아가여졌어라 |
ἁρπαχθήτω (그는) 앗아가여졌어라 |
|
쌍수 | ἁρπάχθητον (너희 둘은) 앗아가여졌어라 |
ἁρπαχθήτων (그 둘은) 앗아가여졌어라 |
||
복수 | ἁρπάχθητε (너희는) 앗아가여졌어라 |
ἁρπαχθέντων (그들은) 앗아가여졌어라 |
||
부정사 | ἁρπαχθῆναι 앗아가여졌는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἁρπαχθεις ἁρπαχθεντος | ἁρπαχθεισα ἁρπαχθεισης | ἁρπαχθεν ἁρπαχθεντος |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ή̔ρπακα (나는) 앗아갔다 |
ή̔ρπακας (너는) 앗아갔다 |
ή̔ρπακεν* (그는) 앗아갔다 |
쌍수 | ἡρπάκατον (너희 둘은) 앗아갔다 |
ἡρπάκατον (그 둘은) 앗아갔다 |
||
복수 | ἡρπάκαμεν (우리는) 앗아갔다 |
ἡρπάκατε (너희는) 앗아갔다 |
ἡρπάκᾱσιν* (그들은) 앗아갔다 |
|
접속법 | 단수 | ἡρπάκω (나는) 앗아갔자 |
ἡρπάκῃς (너는) 앗아갔자 |
ἡρπάκῃ (그는) 앗아갔자 |
쌍수 | ἡρπάκητον (너희 둘은) 앗아갔자 |
ἡρπάκητον (그 둘은) 앗아갔자 |
||
복수 | ἡρπάκωμεν (우리는) 앗아갔자 |
ἡρπάκητε (너희는) 앗아갔자 |
ἡρπάκωσιν* (그들은) 앗아갔자 |
|
기원법 | 단수 | ἡρπάκοιμι (나는) 앗아갔기를 (바라다) |
ἡρπάκοις (너는) 앗아갔기를 (바라다) |
ἡρπάκοι (그는) 앗아갔기를 (바라다) |
쌍수 | ἡρπάκοιτον (너희 둘은) 앗아갔기를 (바라다) |
ἡρπακοίτην (그 둘은) 앗아갔기를 (바라다) |
||
복수 | ἡρπάκοιμεν (우리는) 앗아갔기를 (바라다) |
ἡρπάκοιτε (너희는) 앗아갔기를 (바라다) |
ἡρπάκοιεν (그들은) 앗아갔기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ή̔ρπακε (너는) 앗아갔어라 |
ἡρπακέτω (그는) 앗아갔어라 |
|
쌍수 | ἡρπάκετον (너희 둘은) 앗아갔어라 |
ἡρπακέτων (그 둘은) 앗아갔어라 |
||
복수 | ἡρπάκετε (너희는) 앗아갔어라 |
ἡρπακόντων (그들은) 앗아갔어라 |
||
부정사 | ἡρπακέναι 앗아갔는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἡρπακως ἡρπακοντος | ἡρπακυῑα ἡρπακυῑᾱς | ἡρπακον ἡρπακοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ή̔ρπασμαι (나는) 앗아가여졌다 |
ή̔ρπασαι (너는) 앗아가여졌다 |
ή̔ρπασται (그는) 앗아가여졌다 |
쌍수 | ή̔ρπασθον (너희 둘은) 앗아가여졌다 |
ή̔ρπασθον (그 둘은) 앗아가여졌다 |
||
복수 | ἡρπάσμεθα (우리는) 앗아가여졌다 |
ή̔ρπασθε (너희는) 앗아가여졌다 |
ἡρπάσαται (그들은) 앗아가여졌다 |
|
명령법 | 단수 | ή̔ρπασο (너는) 앗아가여졌어라 |
ἡρπάσθω (그는) 앗아가여졌어라 |
|
쌍수 | ή̔ρπασθον (너희 둘은) 앗아가여졌어라 |
ἡρπάσθων (그 둘은) 앗아가여졌어라 |
||
복수 | ή̔ρπασθε (너희는) 앗아가여졌어라 |
ἡρπάσθων (그들은) 앗아가여졌어라 |
||
부정사 | ή̔ρπασθαι 앗아가여졌는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἡρπασμενος ἡρπασμενου | ἡρπασμενη ἡρπασμενης | ἡρπασμενον ἡρπασμενου |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 에제키엘서 19:3)
(70인역 성경, 에제키엘서 19:6)
(루키아노스, Phalaris, book 1 3:5)
(루키아노스, Necyomantia, (no name) 3:6)
(아리스토파네스, Plutus, Agon, epirrheme 1:44)
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기