- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄνοσος?

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: anosos 고전 발음: [아노소] 신약 발음: [아노소]

기본형: ἄνοσος ἄνοση ἄνοσον

형태분석: ἀνος (어간) + ος (어미)

  1. 건강한, 건전한, 안녕한, 상하지 않은
  2. 무해한, 악의없는
  1. without sickness, healthy, sound
  2. untouched by
  3. free from sickness
  4. not causing disease, harmless

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἄνοσος

건강한 (이)가

ἄνόση

건강한 (이)가

ἄνοσον

건강한 (것)가

속격 ἀνόσου

건강한 (이)의

ἄνόσης

건강한 (이)의

ἀνόσου

건강한 (것)의

여격 ἀνόσῳ

건강한 (이)에게

ἄνόσῃ

건강한 (이)에게

ἀνόσῳ

건강한 (것)에게

대격 ἄνοσον

건강한 (이)를

ἄνόσην

건강한 (이)를

ἄνοσον

건강한 (것)를

호격 ἄνοσε

건강한 (이)야

ἄνόση

건강한 (이)야

ἄνοσον

건강한 (것)야

쌍수주/대/호 ἀνόσω

건강한 (이)들이

ἄνόσα

건강한 (이)들이

ἀνόσω

건강한 (것)들이

속/여 ἀνόσοιν

건강한 (이)들의

ἄνόσαιν

건강한 (이)들의

ἀνόσοιν

건강한 (것)들의

복수주격 ἄνοσοι

건강한 (이)들이

ἄνοσαι

건강한 (이)들이

ἄνοσα

건강한 (것)들이

속격 ἀνόσων

건강한 (이)들의

ἄνοσῶν

건강한 (이)들의

ἀνόσων

건강한 (것)들의

여격 ἀνόσοις

건강한 (이)들에게

ἄνόσαις

건강한 (이)들에게

ἀνόσοις

건강한 (것)들에게

대격 ἀνόσους

건강한 (이)들을

ἄνόσας

건강한 (이)들을

ἄνοσα

건강한 (것)들을

호격 ἄνοσοι

건강한 (이)들아

ἄνοσαι

건강한 (이)들아

ἄνοσα

건강한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 ἄνοσος

ἀνόσου

건강한 (이)의

ἀνοσώτερος

ἀνοσωτέρου

더 건강한 (이)의

ἀνοσώτατος

ἀνοσωτάτου

가장 건강한 (이)의

부사 ἀνόσως

ἀνοσώτερον

ἀνοσώτατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ τῶν Πυθαγορικῶν δὲ τροφὴ ἦν ἄρτος μετὰ μέλιτος, ὥς φησιν Ἀριστόξενος, τοὺς προσφερομένους αὐτὰ ἀεὶ ἐπ ἀρίστῳ λέγων ἀνόσους διατελεῖν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 26 2:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 26 2:2)

  • ἐκείνην μὲν οὖν τὴν πραγματείαν εἰς νέωτα πάλιν ὡρ´αις ταῖς αὐταῖς προσδέχου θεῶν ἡμᾶς φυλαττόντων ἀσινεῖς τε καὶ ἀνόσους, εἰ δή ποτε ἡμῖν ἄρα τούτου πέπρωται βεβαίως τυχεῖν: (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 111)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 111)

  • "σὺ μὲν Μακεδονίας βασιλεύεις, ἐγὼ δὲ ἰατρικῆς, καὶ σὺ μὲν ὑγιαίνοντας δύνασαι ὅταν βουληθῇς ἀπολλύναι, ἐγὼ δὲ τοὺς νοσοῦντας σῴζειν καὶ τοὺς εὐρώστους ἀνόσους οἳ ἂν ἐμοὶ πείθωνται παρέχειν μέχρι γήρως ζῶντας, τοιγαροῦν σὲ μὲν Μακεδόνες δορυφοροῦσιν, ἐμὲ δὲ καὶ οἱ μέλλοντες ἔσεσθαι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 33 3:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 33 3:2)

  • τὰ δ ἄλλα ὅσα κατ ἰητρεῖον ἀνόσως διῆγον. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, EPIDHMIWN A, 17)

    (히포크라테스, Hippocrates Collected Works I, EPIDHMIWN A, 17)

  • σώματος δὲ ἀρετὴ ὑγίεια, αὕτη δὲ οὕτως ὥστε ἀνόσους εἶναι χρωμένους τοῖς σώμασιν: (Aristotle, Rhetoric, Book 1, chapter 5 10:1)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 1, chapter 5 10:1)

  • Ἐβίου δὲ ἔτη ὀλίγου δέοντα τῶν ἑκατὸν ἄνοσος, ἄλυπος, οὐδένα ἐνοχλήσας τι ἢ αἰτήσας, φίλοις χρήσιμος, ἐχθρὸν οὐδένα οὐδεπώποτε ἐσχηκώς: (Lucian, (no name) 63:1)

    (루키아노스, (no name) 63:1)

  • καὶ ταῖς μὲν ἄλλαις ἄνοσος ἦν λοιβὴ θεοῦ: (Euripides, Ion, episode 6:1)

    (에우리피데스, Ion, episode 6:1)

  • σὺ δ ἄνοσος κακῶν ἐμῶν. (Euripides, Iphigenia in Aulis, episode, dialogue 2:22)

    (에우리피데스, Iphigenia in Aulis, episode, dialogue 2:22)

  • ὁ δὲ Στωικὸς Λαπίθης, ὥσπερ ἐξ ἀδαμαντίνης ὕλης ὑπ αὐτῶν τῆς ἀπαθείας κεχαλκευμένος, οὐκ ἄτρωτός ἐστιν οὐδ ἄνοσος οὐδ ἀναλγής, ἄφοβος δὲ μένει καὶ ἄλυπος καὶ ἀήττητος καὶ ἀβίαστος, τιτρωσκόμενος ἀλγῶν στρεβλούμενος, ἐν κατασκαφαῖς πατρίδος ἐν πάθεσιν, τοιούτοις. (Plutarch, Compendium Argumenti Stoicos absurdiora poetis dicere, section 1 1:2)

    (플루타르코스, Compendium Argumenti Stoicos absurdiora poetis dicere, section 1 1:2)

  • οὕτως ἦν ἰσχνός, ὁ δ αὐτὸς ἱστορεῖ ὡς καὶ Πανάρετος ἰατρῷ μὲν οὐδενὶ ὡμίλησεν, Ἀρκεσιλάου δὲ ἠκροᾶτο τοῦ φιλοσόφου, καὶ ὅτι συνεγένετο Πτολεμαίῳ τῷ Εὐεργέτῃ τάλαντα δώδεκα τὸν ἐνιαυτὸν λαμβάνων ἦν δὲ ἰσχνότατος, ἄνοσος διατελέσας: (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 77 1:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 77 1:1)

유의어

  1. 건강한

  2. untouched by

  3. free from sickness

  4. 무해한

관련어

명사

형용사

동사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION