- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εὔμοιρος?

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: eumoiros 고전 발음: [] 신약 발음: [뮈로]

기본형: εὔμοιρος εὔμοιρον

형태분석: εὐμοιρ (어간) + ος (어미)

어원: μοῖρα

  1. blest with possessions

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 εὔμοιρος

(이)가

εὔμοιρον

(것)가

속격 εὐμοίρου

(이)의

εὐμοίρου

(것)의

여격 εὐμοίρῳ

(이)에게

εὐμοίρῳ

(것)에게

대격 εὔμοιρον

(이)를

εὔμοιρον

(것)를

호격 εὔμοιρε

(이)야

εὔμοιρον

(것)야

쌍수주/대/호 εὐμοίρω

(이)들이

εὐμοίρω

(것)들이

속/여 εὐμοίροιν

(이)들의

εὐμοίροιν

(것)들의

복수주격 εὔμοιροι

(이)들이

εὔμοιρα

(것)들이

속격 εὐμοίρων

(이)들의

εὐμοίρων

(것)들의

여격 εὐμοίροις

(이)들에게

εὐμοίροις

(것)들에게

대격 εὐμοίρους

(이)들을

εὔμοιρα

(것)들을

호격 εὔμοιροι

(이)들아

εὔμοιρα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ζηλωτὸς ἀμοίροις, κτητὸς εὐμοίροις: (Plato, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 210:6)

    (플라톤, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 210:6)

  • οἱ δ, ἐπιτείνοντος αὐτοῖς τοῦ κακοῦ, πρῶτα μὲν τοῦς ἀχρείους σφῶν ἐς μάχας ἐξέβαλον ἐς τὸ μεσοτείχιον, καὶ κτιννυμένους ὑπὸ τοῦ Ἄννωνος ἐφεώρων ἀλύπως ὡς εὐμοιρότερον ἀποθνήσκοντας. (Appian, The Foreign Wars, chapter 5 3:5)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 5 3:5)

  • οἱ μὲν γὰρ τῶν Ἰσραηλιτῶν βασιλεῖς ἄλλος ἐπ ἄλλῳ διὰ τὴν παρανομίαν καὶ τὰς ἀδικίας ἐν ὀλίγῳ χρόνῳ πολλοὶ κακῶς διαφθαρέντες ἐγνώσθησαν καὶ τὸ γένος αὐτῶν, ὁ δὲ τῶν Ιἑροσολύμων καὶ τῶν δύο φυλῶν βασιλεὺς Ἄσανος δι εὐσέβειαν καὶ δικαιοσύνην εἰς μακρὸν καὶ εὔδαιμον ὑπὸ τοῦ θεοῦ προήχθη γῆρας καὶ τεσσαράκοντα καὶ ἓν ἄρξας ἔτος εὐμοίρως ἀπέθανε. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 8 392:2)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 8 392:2)

유의어

  1. blest with possessions

관련어

명사

형용사

동사

부사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION