헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀπροτίμαστος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀπροτίμαστος ἀπροτίμαστη ἀπροτίμαστον

형태분석: ἀ (접두사) + προτιμαστ (어간) + ος (어미)

어원: = a)pro/smastos

  1. 순결한, 맑은, 순수한
  1. untouched, undefiled

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀπροτίμαστος

순결한 (이)가

ἀπροτίμάστη

순결한 (이)가

ἀπροτίμαστον

순결한 (것)가

속격 ἀπροτιμάστου

순결한 (이)의

ἀπροτίμάστης

순결한 (이)의

ἀπροτιμάστου

순결한 (것)의

여격 ἀπροτιμάστῳ

순결한 (이)에게

ἀπροτίμάστῃ

순결한 (이)에게

ἀπροτιμάστῳ

순결한 (것)에게

대격 ἀπροτίμαστον

순결한 (이)를

ἀπροτίμάστην

순결한 (이)를

ἀπροτίμαστον

순결한 (것)를

호격 ἀπροτίμαστε

순결한 (이)야

ἀπροτίμάστη

순결한 (이)야

ἀπροτίμαστον

순결한 (것)야

쌍수주/대/호 ἀπροτιμάστω

순결한 (이)들이

ἀπροτίμάστᾱ

순결한 (이)들이

ἀπροτιμάστω

순결한 (것)들이

속/여 ἀπροτιμάστοιν

순결한 (이)들의

ἀπροτίμάσταιν

순결한 (이)들의

ἀπροτιμάστοιν

순결한 (것)들의

복수주격 ἀπροτίμαστοι

순결한 (이)들이

ἀπροτί́μασται

순결한 (이)들이

ἀπροτίμαστα

순결한 (것)들이

속격 ἀπροτιμάστων

순결한 (이)들의

ἀπροτίμαστῶν

순결한 (이)들의

ἀπροτιμάστων

순결한 (것)들의

여격 ἀπροτιμάστοις

순결한 (이)들에게

ἀπροτίμάσταις

순결한 (이)들에게

ἀπροτιμάστοις

순결한 (것)들에게

대격 ἀπροτιμάστους

순결한 (이)들을

ἀπροτίμάστᾱς

순결한 (이)들을

ἀπροτίμαστα

순결한 (것)들을

호격 ἀπροτίμαστοι

순결한 (이)들아

ἀπροτί́μασται

순결한 (이)들아

ἀπροτίμαστα

순결한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀλλ’ ἔμεν’ ἀπροτίμαστοσ ἐνὶ κλισίῃσιν ἐμῇσιν. (Homer, Iliad, Book 19 19:13)

    (호메로스, 일리아스, Book 19 19:13)

유의어

  1. 순결한

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION