헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀμφίαλος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀμφίαλος ἀμφίαλη ἀμφίαλον

형태분석: ἀμφιαλ (어간) + ος (어미)

어원: a(/ls

  1. sea-girt
  2. between two seas, bimaris

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀμφίαλος

(이)가

ἀμφίάλη

(이)가

ἀμφίαλον

(것)가

속격 ἀμφιάλου

(이)의

ἀμφίάλης

(이)의

ἀμφιάλου

(것)의

여격 ἀμφιάλῳ

(이)에게

ἀμφίάλῃ

(이)에게

ἀμφιάλῳ

(것)에게

대격 ἀμφίαλον

(이)를

ἀμφίάλην

(이)를

ἀμφίαλον

(것)를

호격 ἀμφίαλε

(이)야

ἀμφίάλη

(이)야

ἀμφίαλον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀμφιάλω

(이)들이

ἀμφίάλᾱ

(이)들이

ἀμφιάλω

(것)들이

속/여 ἀμφιάλοιν

(이)들의

ἀμφίάλαιν

(이)들의

ἀμφιάλοιν

(것)들의

복수주격 ἀμφίαλοι

(이)들이

ἀμφί́αλαι

(이)들이

ἀμφίαλα

(것)들이

속격 ἀμφιάλων

(이)들의

ἀμφίαλῶν

(이)들의

ἀμφιάλων

(것)들의

여격 ἀμφιάλοις

(이)들에게

ἀμφίάλαις

(이)들에게

ἀμφιάλοις

(것)들에게

대격 ἀμφιάλους

(이)들을

ἀμφίάλᾱς

(이)들을

ἀμφίαλα

(것)들을

호격 ἀμφίαλοι

(이)들아

ἀμφί́αλαι

(이)들아

ἀμφίαλα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἄλλην διαλύων σκηνήν ἐστιν Ἀμφίαλοσ, ὑπὸ δὲ τοῦ Ἀμφιάλου τοῖσ ποσὶ κάθηται παῖσ· (Pausanias, Description of Greece, , chapter 25 5:3)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 25 5:3)

유의어

  1. sea-girt

  2. between two seas

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION