헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀμείνων

3군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀμείνων

형태분석: ἀμειν (어간) + ων (비교/최상급 어미)

  1. 더 잘하는, 더 강한, 더 용감한
  2. 더 좋은, 더 잘맞는
  1. better, abler, stronger, braver
  2. better, fitter

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수 쌍수 복수 단수 쌍수 복수
주격 ἀμείνων

더 잘하는 (이)가

ἀμείνονε

더 잘하는 (이)들이

ἀμείνονες

더 잘하는 (이)들이

ά̓μεινον

더 잘하는 (것)가

ἀμείνονε

더 잘하는 (것)들이

ἀμείνονα

더 잘하는 (것)들이

속격 ἀμείνονος

더 잘하는 (이)의

ἀμεινόνοιν

더 잘하는 (이)들의

ἀμεινόνων

더 잘하는 (이)들의

ἀμείνονος

더 잘하는 (것)의

ἀμεινόνοιν

더 잘하는 (것)들의

ἀμεινόνων

더 잘하는 (것)들의

여격 ἀμείνονι

더 잘하는 (이)에게

ἀμεινόνοιν

더 잘하는 (이)들에게

ἀμείνοσιν*

더 잘하는 (이)들에게

ἀμείνονι

더 잘하는 (것)에게

ἀμεινόνοιν

더 잘하는 (것)들에게

ἀμείνοσιν*

더 잘하는 (것)들에게

대격 ἀμείνονα

더 잘하는 (이)를

ἀμείνονε

더 잘하는 (이)들을

ἀμείνονας

더 잘하는 (이)들을

ά̓μεινον

더 잘하는 (것)를

ἀμείνονε

더 잘하는 (것)들을

ἀμείνονα

더 잘하는 (것)들을

호격 ἀμεῖνον

더 잘하는 (이)야

ἀμείνονε

더 잘하는 (이)들아

ἀμείνονες

더 잘하는 (이)들아

ά̓μεινον

더 잘하는 (것)야

ἀμείνονε

더 잘하는 (것)들아

ἀμείνονα

더 잘하는 (것)들아

비교급
형용사 ἀμείνων

ἀμείνονος

더 잘하는 (이)의

부사 ά̓μεινον

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἔλεξε γάρ τισ ὡσ τὰ χείρονα πλείω βροτοῖσίν ἐστι τῶν ἀμεινόνων· (Euripides, Suppliants, episode 3:2)

    (에우리피데스, Suppliants, episode 3:2)

  • ἀλλὰ τοῦθ’ ὅμωσ ἡμῖν βαρύ, εἰ δειλίασ σῆσ κατθανούμεθ’ εἵνεκα, ὃ χρῆν σ’ ὑφ’ ἡμῶν τῶν ἀμεινόνων παθεῖν, εἰ Ζεὺσ δικαίασ εἶχεν εἰσ ἡμᾶσ φρένασ. (Euripides, Heracles, episode 1:21)

    (에우리피데스, Heracles, episode 1:21)

  • μεγέθει μὲν οὖν τῶν εἰσ τοὺσ Ἕλληνασ εὐεργεσιῶν οὔτε Φιλοποίμενα Τίτῳ παραβάλλειν οὔτε πάνυ πολλοὺσ τῶν Φιλοποίμενοσ ἀμεινόνων ἀνδρῶν ἄξιόν ἐστι. (Plutarch, Comparison of Philopoemen and Titus, chapter 1 1:1)

    (플루타르코스, Comparison of Philopoemen and Titus, chapter 1 1:1)

  • πρῶτοσ δὲ τῶν χιλιάρχων Ἀντώνιοσ Ὁνωράτοσ ἑσπέρασ γενομένησ τοὺσ ὑφ’ ἑαυτῷ στρατιώτασ συναγαγὼν ἐκάκιζε μὲν αὑτόν, ἐκάκιζε δὲ ἐκείνουσ ἐν ὀλίγῳ χρόνῳ τροπὰσ τοσαύτασ τρεπομένουσ κατ’ οὐδένα λογισμὸν οὐδὲ αἱρ́εσιν ἀμεινόνων, ἀλλὰ δαίμονόσ τινοσ αὐτοὺσ ἐκ προδοσίασ εἰσ προδοσίαν ἐλαύνοντοσ. (Plutarch, Galba, chapter 14 1:2)

    (플루타르코스, Galba, chapter 14 1:2)

  • ὃ καὶ συνέβη τῆσ γὰρ νίκησ σὺν Ἐπαμεινώνδᾳ οὔσησ καὶ φυγῆσ γενομένησ, ἐπιστραφέντα αὐτὸν καὶ ἀνακαλούμενον τοὺσ ἰδίουσ τῶν Λακεδαιμονίων τισ καιρίωσ ἐπάταξε, καὶ πεσόντοσ ἀναστρέψαντεσ ἀπὸ τῆσ φυγῆσ οἱ σὺν Ἀγησιλάῳ ἐφάμιλλον τὴν νίκην ἐποίησαν, παρὰ πολὺ μὲν τῶν Θηβαίων χειρόνων, παρὰ πολὺ δὲ τῶν Λακεδαιμονίων ἀμεινόνων φανέντων. (Plutarch, Apophthegmata Laconica, , section 75 1:1)

    (플루타르코스, Apophthegmata Laconica, , section 75 1:1)

유의어

  1. 더 잘하는

  2. 더 좋은

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION