헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄλυπος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄλυπος

형태분석: ἀλυπ (어간) + ος (어미)

어원: lu/ph

  1. without pain, without the pains, free from pain
  2. not paining, causing no pain

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ά̓λυπος

(이)가

ά̓λυπον

(것)가

속격 ἀλύπου

(이)의

ἀλύπου

(것)의

여격 ἀλύπῳ

(이)에게

ἀλύπῳ

(것)에게

대격 ά̓λυπον

(이)를

ά̓λυπον

(것)를

호격 ά̓λυπε

(이)야

ά̓λυπον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀλύπω

(이)들이

ἀλύπω

(것)들이

속/여 ἀλύποιν

(이)들의

ἀλύποιν

(것)들의

복수주격 ά̓λυποι

(이)들이

ά̓λυπα

(것)들이

속격 ἀλύπων

(이)들의

ἀλύπων

(것)들의

여격 ἀλύποις

(이)들에게

ἀλύποις

(것)들에게

대격 ἀλύπους

(이)들을

ά̓λυπα

(것)들을

호격 ά̓λυποι

(이)들아

ά̓λυπα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Μνησίθεοσ δέ φησι πιαίνειν αὐτοὺσ τὸ σῶμα καὶ πρὸσ εὐπεψίαν ἀλύπουσ εἶναι, ὑπάρχειν δὲ καὶ οὐρητικοὺσ καὶ οὐκ ἐφεκτικοὺσ κοιλίασ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 49 2:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 49 2:1)

  • μάλιστα δ’ ἡ μεταβολὴ τῆσ συντρόφου διαίτησ ἐκ τόπων σκιερῶν καὶ θέρουσ καταφυγὰσ ἀλύπουσ ἐχόντων ἐμβαλόντασ εἰσ χώραν ταπεινὴν καὶ κεκραμένην ἀφυῶσ πρὸσ τὸ μετόπωρον ἐκίνησεν αὐτούσ, ἥ τε πρὸσ τῷ Καπιτωλίῳ καθέδρα καὶ σχολὴ γενομένη χρόνιοσ, ἕβδομον γὰρ ἐκεῖνον οἱκούρουν μῆνα πολιορκοῦντεσ. (Plutarch, Camillus, chapter 28 2:1)

    (플루타르코스, Camillus, chapter 28 2:1)

  • μετέωρα μείνῃ, διαχύσεισ ἀλύπουσ παρασκευάζουσα καὶ κόπουσ ἐκλεαίνουσα λανθάνοντασ. (Plutarch, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 17 4:1)

    (플루타르코스, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 17 4:1)

  • πότερον καὶ τοῦτο σύμβολόν ἐστι τοῦ μηδὲν δακνομένουσ μηδ’ οἱο͂ν ἕλκοσ ἴδιον καὶ πάθοσ ἔχοντασ ἐν τῇ ψυχῇ τὰ θεῖα χρηματίζειν, ἀλλ’ ἀλύπουσ καὶ ἀκεραίουσ καὶ ἀπερισπάστουσ ὄντασ; (Plutarch, Quaestiones Romanae, section 73 1:2)

    (플루타르코스, Quaestiones Romanae, section 73 1:2)

  • πότερον καὶ τοῦτο σύμβολόν ἐστι τοῦ μηδὲν δακνομένουσ μηδ’ οἱο͂ν ἕλκοσ ἴδιον, καὶ πάθοσ ἔχοντασ ἐν τῇ ψυχῇ τὰ θεῖα χρηματίζειν, ἀλλ’ ἀλύπουσ καὶ ἀκεραίουσ καὶ ἀπερισπάστουσ ὄντασ· (Plutarch, Quaestiones Romanae, section 731)

    (플루타르코스, Quaestiones Romanae, section 731)

유의어

  1. without pain

  2. not paining

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION