헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄλογος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄλογος

형태분석: ἀλογ (어간) + ος (어미)

  1. 둔한, 무리한, 불합리한, 비이성적인, 무감각한, 무리의
  2. 갑작스러운, 예기치 않은, 뜻밖의
  1. without lo/gos
  2. unutterable
  3. without reason, irrational, brutes, animals, a horse
  4. not reckoned upon, unexpected

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ά̓λογος

(이)가

ά̓λογον

(것)가

속격 ἀλόγου

(이)의

ἀλόγου

(것)의

여격 ἀλόγῳ

(이)에게

ἀλόγῳ

(것)에게

대격 ά̓λογον

(이)를

ά̓λογον

(것)를

호격 ά̓λογε

(이)야

ά̓λογον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀλόγω

(이)들이

ἀλόγω

(것)들이

속/여 ἀλόγοιν

(이)들의

ἀλόγοιν

(것)들의

복수주격 ά̓λογοι

(이)들이

ά̓λογα

(것)들이

속격 ἀλόγων

(이)들의

ἀλόγων

(것)들의

여격 ἀλόγοις

(이)들에게

ἀλόγοις

(것)들에게

대격 ἀλόγους

(이)들을

ά̓λογα

(것)들을

호격 ά̓λογοι

(이)들아

ά̓λογα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἶκον δέ τισ ἰδὼν μεγέθει μέγιστον καὶ κάλλει κάλλιστον καὶ φωτὶ φαιδρότατον καὶ χρυσῷ στιλπνότατον καὶ γραφαῖσ ἀνθηρότατον οὐκ ἂν ἐπιθυμήσειε λόγουσ ἐν αὐτῷ διαθέσθαι, εἰ τύχοι περὶ τούτουσ διατρίβων, καὶ ἐνευδοκιμῆσαι καὶ ἐλλαμπρύνασθαι καὶ βοῆσ ἐμπλῆσαι καὶ ὡσ ἔνι μάλιστα καὶ αὐτὸσ μέροσ τοῦ κάλλουσ αὐτοῦ γενέσθαι, ἀλλὰ περισκοπήσασ ἀκριβῶσ καὶ θαυμάσασ μόνον ἄπεισι κωφὸν αὐτὸν καὶ ἄλογον καταλιπών, μήτε προσειπὼν μήτε προσομιλήσασ, ὥσπερ τισ ἄναυδοσ ἢ φθόνῳ σιωπᾶν ἐγνωκώσ; (Lucian, De Domo, (no name) 1:2)

    (루키아노스, De Domo, (no name) 1:2)

  • καὶ ἦσάν τινεσ οἱ μανίασ ἀρχὴν ταῦτα εἶναι νομίζοντεσ καὶ ἀπειλὴν καὶ ἀκροβολισμὸν οὐκ ἐσ μακρὰν ἐπιπεσουμένου τοῦ κακοῦ, μῖσοσ ἄλογον καὶ νόμον ἀπηνῆ καὶ βλασφημίασ προχείρουσ καὶ δικαστήριον σκυθρωπὸν καὶ βοὴν καὶ ὀργὴν καὶ ὅλωσ χολῆσ μεστὰ πάντα. (Lucian, Abdicatus, (no name) 3:6)

    (루키아노스, Abdicatus, (no name) 3:6)

  • ἐπεὶ ἄλογον ἂν εἰή καὶ γελοῖον, ὥσπερ εἴ τισ τὴν ἐσθῆτα πρὸ τοῦ σώματοσ θαυμάζοι. (Lucian, Imagines, (no name) 11:5)

    (루키아노스, Imagines, (no name) 11:5)

  • ἐπεὶ γὰρ καὶ αὐτὸσ ὅμοιά σοι κατηγόρει τῆσ ὀρχηστικῆσ, λέγων τοῦ αὐλοῦ καὶ τῶν συρίγγων καὶ τῶν κτύπων πάρεργόν τι τὸν ὀρχηστὴν εἶναι, μηδὲν αὐτὸν πρὸσ τὸ δρᾶμα συντελοῦντα, κινούμενον δὲ ἄλογον ἄλλωσ κίνησιν καὶ μάταιον, οὐδενὸσ αὐτῇ νοῦ προσόντοσ, τῶν δὲ ἀνθρώπων τοῖσ περὶ τὸ πρᾶγμα γοητευομένων,^· (Lucian, De saltatione, (no name) 63:2)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 63:2)

  • καὶ μηδὲν ἄλλο ταύτησ ἀκριβέστερον ζητεῖν κριτήριον, τοῦτο κἀγὼ τοῖσ ἀναγινώσκουσι τὸν Λυσίαν καὶ τίσ ἡ παρ’ αὐτῷ χάρισ ἐστὶ βουλομένοισ μαθεῖν ὑποθείμην ἂν ἐπιτηδεύειν, χρόνῳ πολλῷ καὶ μακρᾷ τριβῇ καὶ ἀλόγῳ πάθει τὴν ἄλογον συνασκεῖν αἴσθησιν. (Dionysius of Halicarnassus, chapter 11 2:1)

    (디오니시오스, chapter 11 2:1)

유의어

  1. without lo

  2. unutterable

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION