αἰτίᾱ
1군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
αἰτίᾱ
αἰτίας
형태분석:
αἰτι
(어간)
+
ᾱ
(어미)
뜻
- 탓, 혐의, 공격, 비난, 범죄, 결점, 죄
- 신용
- charge, accusation, imputation, blame, guilt, fault
- (in a good sense) credit
- expostulation, admonition
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ εὑρήσεισ ἐν τοῖσ ὑπομνηματισμοῖσ γεγραμμένα περὶ τούτων καὶ γνώσῃ ὅτι ἡ πόλισ ἐκείνη ἦν ἀποστάτισ καὶ βασιλεῖσ καὶ πόλεισ ἐνοχλοῦσα καὶ οἱ Ἰουδαῖοι ἀποστάται καὶ πολιορκίασ συνιστάμενοι ἐν αὐτῇ ἔτι ἐξ αἰῶνοσ, δἰ ἣν αἰτίαν καὶ ἡ πόλισ αὕτη ἠρημώθη. (Septuagint, Liber Esdrae I 2:19)
(70인역 성경, 에즈라기 2:19)
- καὶ εἶπεν Ἰούδασ. μή μοι γένοιτο ποιῆσαι τὸ πρᾶγμα τοῦτο, φυγεῖν ἀπ̓ αὐτῶν, καὶ εἰ ἤγγικεν ὁ καιρὸσ ἡμῶν, καὶ ἀποθάνωμεν ἐν ἀνδρείᾳ χάριν τῶν ἀδελφῶν ἡμῶν καὶ μὴ καταλίπωμεν αἰτίαν τῇ δόξῃ ἡμῶν. (Septuagint, Liber Maccabees I 9:10)
(70인역 성경, Liber Maccabees I 9:10)
- πρὸσ τοῦτον γὰρ ἦν ἡ τῶν φόρων πρᾶξισ, δἰ ἣν αἰτίαν οἱ δύο ὑπὸ τοῦ βασιλέωσ προσεκλήθησαν, (Septuagint, Liber Maccabees II 4:28)
(70인역 성경, Liber Maccabees II 4:28)
- δἰ ἣν αἰτίαν οὐ μόνον Ἰουδαῖοι, πολλοὶ δὲ καὶ τῶν ἄλλων ἐθνῶν ἐδείναζον καὶ ἐδυσφόρουν ἐπὶ τῷ τοῦ ἀνδρὸσ ἀδίκῳ φόνῳ. (Septuagint, Liber Maccabees II 4:35)
(70인역 성경, Liber Maccabees II 4:35)
- δἰ ἣν αἰτίαν πολλοὺσ μὲν αὐτῶν τραυματίασ ἐποίησαν, τινὰσ δὲ καὶ κατέβαλον, πάντασ δὲ εἰσ φυγὴν συνήλασαν, αὐτὸν δὲ τὸν ἱερόσυλον παρὰ τὸ γαζοφυλάκιον ἐχειρώσαντο. (Septuagint, Liber Maccabees II 4:42)
(70인역 성경, Liber Maccabees II 4:42)