헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

αἰδέσιμος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: αἰδέσιμος

형태분석: αἰδεσιμ (어간) + ος (어미)

어원: from ai)de/omai

  1. 존엄한, 훌륭한, 장엄한
  1. exciting shame, venerable

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 αἰδέσιμος

존엄한 (이)가

αἰδέσιμον

존엄한 (것)가

속격 αἰδεσίμου

존엄한 (이)의

αἰδεσίμου

존엄한 (것)의

여격 αἰδεσίμῳ

존엄한 (이)에게

αἰδεσίμῳ

존엄한 (것)에게

대격 αἰδέσιμον

존엄한 (이)를

αἰδέσιμον

존엄한 (것)를

호격 αἰδέσιμε

존엄한 (이)야

αἰδέσιμον

존엄한 (것)야

쌍수주/대/호 αἰδεσίμω

존엄한 (이)들이

αἰδεσίμω

존엄한 (것)들이

속/여 αἰδεσίμοιν

존엄한 (이)들의

αἰδεσίμοιν

존엄한 (것)들의

복수주격 αἰδέσιμοι

존엄한 (이)들이

αἰδέσιμα

존엄한 (것)들이

속격 αἰδεσίμων

존엄한 (이)들의

αἰδεσίμων

존엄한 (것)들의

여격 αἰδεσίμοις

존엄한 (이)들에게

αἰδεσίμοις

존엄한 (것)들에게

대격 αἰδεσίμους

존엄한 (이)들을

αἰδέσιμα

존엄한 (것)들을

호격 αἰδέσιμοι

존엄한 (이)들아

αἰδέσιμα

존엄한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀπροσδόκητον, ὦ ἄνδρεσ δικασταί, τὸν ἀγῶνα τοῦτον ἀγωνίζομαι παρ’ ὑμῖν πάντα γοῦν μᾶλλον ἂν ἤλπισα ἢ τὸν Διάλογον τοιαῦτα ἐρεῖν περὶ ἐμοῦ, ὃν παραλαβὼν ἐγὼ σκυθρωπὸν ἔτι τοῖσ πολλοῖσ δοκοῦντα καὶ ὑπὸ τῶν συνεχῶν ἐρωτήσεων κατεσκληκότα, καὶ ταύτῃ αἰδέσιμον μὲν εἶναι δοκοῦντα, οὐ πάντῃ δὲ ἡδὺν οὐδὲ τοῖσ πλήθεσι κεχαρισμένον, πρῶτον μὲν αὐτὸν ἐπὶ γῆσ βαίνειν εἴθισα εἰσ τὸν ἀνθρώπινον τοῦτον τρόπον, μετὰ δὲ τὸν αὐχμὸν τὸν πολὺν ἀποπλύνασ καὶ μειδιᾶν καταναγκάσασ ἡδίω τοῖσ ὁρῶσι παρεσκεύασα, ἐπὶ πᾶσι δὲ τὴν κωμῳδίαν αὐτῷ παρέζευξα, καὶ κατὰ τοῦτο πολλὴν οἱ μηχανώμενοσ τὴν εὔνοιαν παρὰ τῶν ἀκουόντων, οἳ τέωσ τὰσ ἀκάνθασ τὰσ ἐν αὐτῷ δεδιότεσ ὥσπερ τὸν ἐχῖνον εἰσ τὰσ χεῖρασ λαβεῖν αὐτὸν ἐφυλάττοντο. (Lucian, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 34:2)

    (루키아노스, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 34:2)

  • οὐ μικρὰ δὲ οὐδὲ ἐκεῖνα παρέχει τοῖσ ζηλοῦν ἐθέλουσι παραδείγματα, τῆσ τροφῆσ τὸ ἀπέριττον καὶ τῶν γυμνασίων τὸ σύμμετρον καὶ τοῦ προσώπου τὸ αἰδέσιμον καὶ τῆσ ἐσθῆτοσ τὸ μέτριον, ἐφ’ ἅπασι δὲ τούτοισ τῆσ διανοίασ τὸ ἡρμοσμένον καὶ τὸ ἥμερον τοῦ τρόπου. (Lucian, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 26:2)

    (루키아노스, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 26:2)

  • εἰ δὲ τάφον σκάπτεισ, τὴν αἰδέσιμον παραθήκην, καὶ τόδ’ ἐπὶ χρυσῷ, ἄξιοσ, εἰπέ, τίνοσ; (Unknown, Greek Anthology, Volume II, book 8, chapter 1943)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume II, book 8, chapter 1943)

  • συγγιγνώσκων οὖν ὁ Ἀντώνιοσ ἀληθέσιν οὖσιν τούτοισ καὶ τοὺσ προφέροντασ αὐτὰ αἰδούμενοσ, ἤδη δέ τι καὶ τοῦ Καίσαροσ αὐτοῦ διὰ τὸν δῆμον ἐσ τὴν ἀλλαγὴν τῆσ Κελτικῆσ δεόμενοσ, ὡμολόγει τοῖσ λεγομένοισ καὶ ἐπώμνυεν αὐτὰ καὶ οἷ πάνυ ἀβούλητα εἶναι, τῆσ δὲ γνώμησ τοῦ νεανίσκου ἕνεκεν μετατίθεσθαι, ἐπηρμένου τε ἐπαχθῶσ ἔτι τηλικοῦδε ὄντοσ καὶ οὐδὲν ἔχοντοσ αἰδέσιμον ἢ τίμιον ἐσ πρεσβυτέρουσ τε καὶ ἐσ ἄρχοντασ· (Appian, The Civil Wars, book 3, chapter 4 3:4)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 3, chapter 4 3:4)

  • Ὄππιον δὲ ὁ υἱόσ, ὑπὸ γήρωσ ἀσθενεστάτου μένειν ἐθέλοντα, ἔφερεν ἐπὶ τοῦ σώματοσ, ἑώσ ἐξήγαγέ τε διὰ τῶν πυλῶν καὶ τὸ λοιπὸν μέχρι Σικελίασ ἄγων ἢ φέρων ἐκόμισεν, οὐδενὸσ ἄρα τὸ σχῆμα ὑπονοήσαντοσ ἢ ἐνυβρίσαντοσ, οἱο͂́ν που καὶ τὸν Αἰνείαν γράφουσιν αἰδέσιμον τοῖσ πολεμίοισ γενέσθαι φέροντα τὸν πατέρα. (Appian, The Civil Wars, book 4, chapter 6 6:3)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 4, chapter 6 6:3)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION