ἄφεσις
3군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ἄφεσις
형태분석:
ἀφεσι
(어간)
+
ς
(어미)
뜻
- 이혼, 기각
- 것
- a letting go, dismissal, a quittance or discharge, exemption, a divorce
- a letting go, the starting-post, having made, one
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ἔλαβε δὲ Ἰοθὸρ ὁ γαμβρὸσ Μωυσῆ Σεπφώραν τὴν γυναῖκα Μωυσῆ μετὰ τὴν ἄφεσιν αὐτῆς (Septuagint, Liber Exodus 18:2)
(70인역 성경, 탈출기 18:2)
- τῷ δὲ ἑβδόμῳ ἄφεσιν ποιήσεισ καὶ ἀνήσεισ αὐτήν, καὶ ἔδονται οἱ πτωχοὶ τοῦ ἔθνουσ σου, τὰ δὲ ὑπολειπόμενα ἔδεται τὰ ἄγρια θηρία. οὕτω ποιήσεισ τὸν ἀμπελῶνά σου καὶ τὸν ἐλαιῶνά σου. (Septuagint, Liber Exodus 23:11)
(70인역 성경, 탈출기 23:11)
- καὶ ὁ ἐξαποστέλλων τὸν χίμαρον τὸν διεσταλμένον εἰσ ἄφεσιν πλυνεῖ τὰ ἱμάτια καὶ λούσεται τὸ σῶμα αὐτοῦ ὕδατι καὶ μετὰ ταῦτα εἰσελεύσεται εἰσ τὴν παρεμβολήν. (Septuagint, Liber Leviticus 16:26)
(70인역 성경, 레위기 16:26)
- καὶ ἁγιάσετε τὸ ἔτοσ τὸν πεντηκοστὸν ἐνιαυτὸν καὶ διαβοήσετε ἄφεσιν ἐπὶ τῆσ γῆσ πᾶσι τοῖσ κατοικοῦσιν αὐτήν. ἐνιαυτὸσ ἀφέσεωσ σημασία αὕτη ἔσται ὑμῖν, καὶ ἀπελεύσεται εἷσ ἕκαστοσ εἰσ τὴν κτῆσιν αὐτοῦ, καὶ ἕκαστοσ εἰσ τὴν πατριὰν αὐτοῦ ἀπελεύσεσθε. (Septuagint, Liber Leviticus 25:10)
(70인역 성경, 레위기 25:10)
- ἐὰν δὲ ἔσχατον μετὰ τήν ἄφεσιν ἁγιάσῃ τὸν ἀγρὸν αὐτοῦ, προσλογιεῖται αὐτῷ ὁ ἱερεὺσ τὸ ἀργύριον ἐπὶ τὰ ἔτη τὰ ἐπίλοιπα, ἕωσ εἰσ τὸν ἐνιαυτὸν τῆσ ἀφέσεωσ, καὶ ἀνθυφαιρεθήσεται ἀπὸ τῆσ συντιμήσεωσ αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Leviticus 27:18)
(70인역 성경, 레위기 27:18)
유의어
-
것
- ἱππάφεσις (the starting-post in a race)
- νύσσα (the starting post, the winning post)