헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄξενος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄξενος ἄξενη ἄξενον

형태분석: ἀξεν (어간) + ος (어미)

  1. inhospitable

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ά̓ξενος

(이)가

ἄξένη

(이)가

ά̓ξενον

(것)가

속격 ἀξένου

(이)의

ἄξένης

(이)의

ἀξένου

(것)의

여격 ἀξένῳ

(이)에게

ἄξένῃ

(이)에게

ἀξένῳ

(것)에게

대격 ά̓ξενον

(이)를

ἄξένην

(이)를

ά̓ξενον

(것)를

호격 ά̓ξενε

(이)야

ἄξένη

(이)야

ά̓ξενον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀξένω

(이)들이

ἄξένᾱ

(이)들이

ἀξένω

(것)들이

속/여 ἀξένοιν

(이)들의

ἄξέναιν

(이)들의

ἀξένοιν

(것)들의

복수주격 ά̓ξενοι

(이)들이

ά̓́ξεναι

(이)들이

ά̓ξενα

(것)들이

속격 ἀξένων

(이)들의

ἄξενῶν

(이)들의

ἀξένων

(것)들의

여격 ἀξένοις

(이)들에게

ἄξέναις

(이)들에게

ἀξένοις

(것)들에게

대격 ἀξένους

(이)들을

ἄξένᾱς

(이)들을

ά̓ξενα

(것)들을

호격 ά̓ξενοι

(이)들아

ά̓́ξεναι

(이)들아

ά̓ξενα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Μασσαγέτην δὲ ἀμφιθέων ἀγκῶνα καὶ ἄξενα τέμπεα Σούσων, Ἰνδῴησ ἐπίβηθι κατ’ ὀργάδοσ, ἐν δὲ κελεύθοισ εἴποτε διψήσειασ, ἀρύεο δοῦλον Ὑδάσπην· (Unknown, Greek Anthology, book 4, chapter 3 15:2)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 4, chapter 3 15:2)

  • οὕτωσ ἄξενα πάντα ἦν τὰ περὶ τοὺσ τόπουσ τούτουσ καὶ παντελῶσ ἐπικίνδυνα· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 1, chapter 37 5:2)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 1, chapter 37 5:2)

  • διόπερ οὔτ’ ὀρνέου προσκαθίζοντοσ οὔτε θηρίου διοδεύοντοσ ἄξενα καὶ ἀνεπίβατα πάντα τὰ μέρη τῆσ χώρασ ὑπῆρχεν. (Diodorus Siculus, Library, book xvii, chapter 81 11:2)

    (디오도로스 시켈로스, Library, book xvii, chapter 81 11:2)

유의어

  1. inhospitable

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION