헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δύσαυλος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δύσαυλος δύσαυλον

형태분석: δυσαυλ (어간) + ος (어미)

어원: au)lh/

  1. inhospitable

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 δύσαυλος

(이)가

δύσαυλον

(것)가

속격 δυσαύλου

(이)의

δυσαύλου

(것)의

여격 δυσαύλῳ

(이)에게

δυσαύλῳ

(것)에게

대격 δύσαυλον

(이)를

δύσαυλον

(것)를

호격 δύσαυλε

(이)야

δύσαυλον

(것)야

쌍수주/대/호 δυσαύλω

(이)들이

δυσαύλω

(것)들이

속/여 δυσαύλοιν

(이)들의

δυσαύλοιν

(것)들의

복수주격 δύσαυλοι

(이)들이

δύσαυλα

(것)들이

속격 δυσαύλων

(이)들의

δυσαύλων

(것)들의

여격 δυσαύλοις

(이)들에게

δυσαύλοις

(것)들에게

대격 δυσαύλους

(이)들을

δύσαυλα

(것)들을

호격 δύσαυλοι

(이)들아

δύσαυλα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ φθέγμα καὶ ἀνεμόεν φρόνημα καὶ ἀστυνόμουσ ὀργὰσ ἐδιδάξατο καὶ δυσαύλων πάγων ὑπαίθρεια καὶ δύσομβρα φεύγειν βέλη παντοπόροσ· (Sophocles, Antigone, choral, strophe 21)

    (소포클레스, Antigone, choral, strophe 21)

  • εἰ δὲ σὺ τοιούτοισ τότ’ ἐνέπνεεσ, οὐκ ἂν Υἅγνισ τὴν ἐπὶ Μαιάνδρῳ κλαῦσε δύσαυλον ἔριν. (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 266 1:1)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 266 1:1)

  • Δυσαύλου τέ ἐστιν ἐνταῦθα, ὡσ εἴρηταί μοι, μνῆμα. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 14 6:2)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 14 6:2)

유의어

  1. inhospitable

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION