- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Λακωνικός?

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: Lakōnikos 고전 발음: [라꼬:니꼬] 신약 발음: [라꼬니꼬]

기본형: Λακωνικός Λακωνική Λακωνικόν

형태분석: Λακωνικ (어간) + ος (어미)

  1. Laconian

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 Λακωνικός

(이)가

Λακωνική

(이)가

Λακωνικόν

(것)가

속격 Λακωνικοῦ

(이)의

Λακωνικῆς

(이)의

Λακωνικοῦ

(것)의

여격 Λακωνικῷ

(이)에게

Λακωνικῇ

(이)에게

Λακωνικῷ

(것)에게

대격 Λακωνικόν

(이)를

Λακωνικήν

(이)를

Λακωνικόν

(것)를

호격 Λακωνικέ

(이)야

Λακωνική

(이)야

Λακωνικόν

(것)야

쌍수주/대/호 Λακωνικώ

(이)들이

Λακωνικά

(이)들이

Λακωνικώ

(것)들이

속/여 Λακωνικοῖν

(이)들의

Λακωνικαῖν

(이)들의

Λακωνικοῖν

(것)들의

복수주격 Λακωνικοί

(이)들이

Λακωνικαί

(이)들이

Λακωνικά

(것)들이

속격 Λακωνικῶν

(이)들의

Λακωνικῶν

(이)들의

Λακωνικῶν

(것)들의

여격 Λακωνικοῖς

(이)들에게

Λακωνικαῖς

(이)들에게

Λακωνικοῖς

(것)들에게

대격 Λακωνικούς

(이)들을

Λακωνικάς

(이)들을

Λακωνικά

(것)들을

호격 Λακωνικοί

(이)들아

Λακωνικαί

(이)들아

Λακωνικά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ τὰ ἐπιβλήματα τὰ κατὰ τὴν οἰκίαν καὶ τὰ διαφανῆ Λακωνικὰ (Septuagint, Liber Isaiae 3:22)

    (70인역 성경, 이사야서 3:22)

  • ὧν μὲν γὰρ ἐσύλησε τὴν ἰσχὺν ὁ περὶ Λεῦκτρα κίνδυνος, ὁ δὲ πρότερον ἀπείρατος ὢν πολεμίας σάλπιγγος Εὐρώτας Βοιωτοὺς ἐν τῇ Λακωνικῇ στρατοπεδεύοντας εἶδεν ἀπέκειρε γὰρ τὴν ἀκμὴν τῆς Σπάρτης ὁ Θηβαῖος, καὶ τοὺς ὁρ´ους τῆς Λακωνικῆς τεθειμένους, τὴν ἀκμὴν τῶν νέων, συνέκλεισε ταῖς τέφραις. (Demades, On the Twelve Years, 12:1)

    (데마데스, On the Twelve Years, 12:1)

  • ἐπεὶ δὲ ἀπέθανεν, αὐτός τε παγγέλοιος ὤφθη μοι ἀποδυσάμενος τὴν τρυφήν, κἀμαυτοῦ ἔτι μᾶλλον κατεγέλων οἱο῀ν κάθαρμα ἐτεθήπειν, ἀπὸ τῆς κνίσης τεκμαιρόμενος αὐτοῦ τὴν εὐδαιμονίαν καὶ μακαρίζων ἐπὶ τῷ αἵματι τῶν ἐν τῇ Λακωνικῇ θαλάττῃ κοχλίδων. (Lucian, Cataplus, (no name) 16:6)

    (루키아노스, Cataplus, (no name) 16:6)

  • ἆρ ἂν ἔχοιτε ἡμῖν, ὦ ἄνδρες, εἰπεῖν, ἢ σύ, ὦ βελτίστη, εἴ τινας τρεῖς γόητας ἅμα εἴδετε καί τινα γυναῖκα ἐν χρῷ κεκαρμένην εἰς τὸ Λακωνικόν, ἀρρενωπὴν καὶ κομιδῇ ἀνδρικήν· (Lucian, Fugitivi, (no name) 27:4)

    (루키아노스, Fugitivi, (no name) 27:4)

  • "προέκειτο δὲ αὐτοῦ κρατὴρ Λακωνικὸς χρυσοῦς μετρητῶν δεκαπέντε καὶ τρίπους χρυσοῦς, ἐφ οὗ θυμιατήριον χρυσοῦν καὶ φιάλαι δύο χρυσαῖ , κασίας μεσταὶ καὶ κρόκου, περιέκειτο δ αὐτῷ καὶ σκιὰς ἐκ κισσοῦ καὶ ἀμπέλου καὶ τῆς λοιπῆς ὀπώρας κεκοσμημένη, προσήρτηντο δὲ καὶ στέφανοι καὶ ταινίαι καὶ θύρσοι καὶ τύμπανα καὶ μίτραι πρόσωπά τε σατυρικὰ καὶ κωμικὰ καὶ τραγικά. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 19 3:119)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 19 3:119)

  • καθάπερ γὰρ οἱ φυσικοὶ τὸ νεῖκος οἰόνταί καὶ τὴν ἔριν, εἰ τῶν ὅλων ἐξαιρεθείη, στῆναι μὲν ἂν τὰ οὐράνια, παύσασθαι δὲ πάντων τὴν γένεσιν καὶ κίνησιν ὑπὸ τῆς πρὸς πάντα πάντων ἁρμονίας, οὕτως ἐοίκεν ὁ Λακωνικὸς νομοθέτης ὑπέκκαυμα τῆς ἀρετῆς ἐμβαλεῖν εἰς τὴν πολιτείαν τὸ φιλότιμον καὶ φιλόνεικον, ἀεί τινα τοῖς ἀγαθοῖς διαφορὰν καὶ ἅμιλλαν εἶναι πρὸς ἀλλήλους βουλόμενος, τὴν δὲ ἀνθυπείκουσαν τῷ ἀνελέγκτῳ χάριν ἀργὴν καὶ ἀναγώνιστον οὖσαν οὐκ ὀρθῶς ὁμόνοιαν λέγεσθαι. (Plutarch, Agesilaus, chapter 5 3:1)

    (플루타르코스, Agesilaus, chapter 5 3:1)

  • καθάπερ γὰρ οἱ Κελτίβηρες ἐκ τοῦ σιδήρου τὸ στόμωμα ποιοῦσιν, ὅταν κατορύξαντες εἰς τὴν γῆν τὸ πολὺ καὶ γεῶδες ἀποκαθάρωσιν, οὕτως ὁ Λακωνικὸς λόγος οὐκ ἔχει φλοιόν, ἀλλ εἰς αὐτὸ τὸ δραστήριον ἀφαιρέσει τοῦ περιττοῦ διακούμενος στομοῦται: (Plutarch, De garrulitate, section 17 2:1)

    (플루타르코스, De garrulitate, section 17 2:1)

  • κατορύξαντες εἰς τὴν γῆν τὸ πολὺ καὶ γεῶδες ἀποκαθήρωσιν, οὕτως ὁ Λακωνικὸς λόγος οὐκ ἔχει φλοιόν, ἀλλ εἰς αὐτὸ τὸ δραστήριον ἀφαιρέσει τοῦ περιττοῦ διωκόμενος στομοῦται: (Plutarch, De garrulitate, section 17 4:1)

    (플루타르코스, De garrulitate, section 17 4:1)

  • κώθων Λακωνικός, ἔκπωμα ἐπιτηδειότατον εἰς στρατείαν καὶ εὐφορώτατον ἐν γυλιῷ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 66 1:6)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 66 1:6)

관련어

명사

형용사

부사

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION