- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Ἄρης?

3군 변화 명사; 남성 고유 그리스 로마알파벳 전사: Arēs 고전 발음: [아레:] 신약 발음: [아레]

기본형: Ἄρης

형태분석: Ἀρη (어간) + ς (어미)

어원: short α in Hom., except in voc. Ἆρες: in Aesch. long or short.

  1. 아레스
  2. 전쟁, 전투, 갈등
  3. 호전적인 영혼
  1. Ares, Mars
  2. war, battle, discord, slaughter, war
  3. warlike spirit

곡용 정보

3군 변화
단수
주격 Ἄρης

아레스가

속격 Ἄρεως

아레스의

여격 Ἄρει

아레스에게

대격 Ἄρην

아레스를

호격 Ἄρη

아레스야

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἔγνω Σίμων ὅτι δόλῳ λαλοῦσι πρὸς αὐτόν, καὶ πέμπει τοῦ λαβεῖν τὸ ἀργύριον καὶ τὰ παιδάρια, μήποτε ἔχθραν ἄρῃ μεγάλην πρὸς τὸν λαὸν (Septuagint, Liber Maccabees I 13:17)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 13:17)

  • μὴ δοξασθήσεται ἀξίνη ἄνευ τοῦ κόπτοντος ἐν αὐτῇ; ἢ ὑψωθήσεται πρίων ἄνευ τοῦ ἕλκοντος αὐτόν; ὡσαύτως ἐάν τις ἄρῃ ράβδον ἢ ξύλον. (Septuagint, Liber Isaiae 10:15)

    (70인역 성경, 이사야서 10:15)

  • ἀγαθὸν ἀνδρί, ὅταν ἄρῃ ζυγὸν ἐν νεότητι αὐτοῦ. (Septuagint, Lamentationes 3:28)

    (70인역 성경, 애가 3:28)

  • Φθιάδων δ ἵππων ποτ ἐπ ἄντυγα βαίη, δεσπότου πέρσαντος Ἀχαιὸν Ἄρη, τὰς πόντιος Αἰακίδᾳ Πηλεῖ δίδωσι δαίμων. (Euripides, Rhesus, choral, antistrophe 12)

    (에우리피데스, Rhesus, choral, antistrophe 12)

  • σὺ μὲν γὰρ ἤδη δέκατον αἰχμάζεις ἔτος κοὐδὲν περαίνεις, ἡμέραν δ ἐξ ἡμέρας πίπτεις κυβεύων τὸν πρὸς Ἀργείους Ἄρη: (Euripides, Rhesus, episode, iambics 1:9)

    (에우리피데스, Rhesus, episode, iambics 1:9)

유의어

  1. 전쟁

  2. 호전적인 영혼

관련어

명사

형용사

동사

부사

접속사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION