헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πίστις

3군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πίστις πίστεως

형태분석: πιστι (어간) + ς (어미)

어원: pei/qomai

  1. 믿음, 신뢰
  2. 신념
  3. 확신, 보장
  4. 신용
  5. 정직, 충실, 솔직, 신실
  6. 보장, 선서, 보증
  7. 증명, 증거, 입증
  8. 위탁
  1. trust in others, faith
  2. belief in a higher power, faith
  3. the state of being persuaded of something: belief, confidence, assurance
  4. trust in a commercial sense: credit
  5. faithfulness, honesty, trustworthiness, fidelity
  6. that which gives assurance: treaty, oath, guarantee
  7. means of persuasion: argument, proof
  8. that which is entrusted

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 πίστις

믿음이

πίστει

믿음들이

πίστεις

믿음들이

속격 πίστεως

믿음의

πίστοιν

믿음들의

πίστεων

믿음들의

여격 πίστει

믿음에게

πίστοιν

믿음들에게

πίστεσιν*

믿음들에게

대격 πίστιν

믿음을

πίστει

믿음들을

πίστεις

믿음들을

호격 πίστι

믿음아

πίστει

믿음들아

πίστεις

믿음들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ εἶπεν. ἀποστρέψω τὸ πρόσωπόν μου ἀπ̓ αὐτῶν καὶ δείξω τί ἔσται αὐτοῖσ ἐπ̓ ἐσχάτων ἡμερῶν. ὅτι γενεὰ ἐξεστραμμένη ἐστίν, υἱοί, οἷσ οὐκ ἔστι πίστισ ἐν αὐτοῖσ. (Septuagint, Liber Deuteronomii 32:20)

    (70인역 성경, 신명기 32:20)

  • καὶ εἶπε Δαυὶδ τῷ ἱερεῖ. ὁ βασιλεὺσ ἐντέταλταί μοι ρῆμα σήμερον καὶ εἶπέ μοι. μηδεὶσ γνώτω τὸ ρῆμα, περὶ οὗ ἐγὼ ἀποστέλλω σε καὶ ὑπὲρ οὗ ἐγὼ ἐντέταλμαί σοι. καὶ τοῖσ παιδαρίοισ διαμεμαρτύρημαι ἐν τῷ τόπῳ τῷ λεγομένῳ Θεοῦ πίστισ, Φελλανὶ Ἀλεμωνί. καὶ νῦν εἰ εἰσὶν ὑπὸ τὴν χεῖρά σου πέντε ἄρτοι, δὸσ εἰσ χεῖρά μου τὸ εὑρεθέν. (Septuagint, Liber I Samuelis 21:3)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 21:3)

  • σοφία γὰρ καὶ παιδεία φόβοσ Κυρίου, καὶ ἡ εὐδοκία αὐτοῦ πίστισ καὶ πρᾳότησ. (Septuagint, Liber Sirach 1:28)

    (70인역 성경, Liber Sirach 1:28)

  • φόβοσ Κυρίου ἀρχὴ ἀγαπήσεωσ αὐτοῦ, πίστισ δὲ ἀρχὴ κολλήσεωσ αὐτοῦ]. (Septuagint, Liber Sirach 25:12)

    (70인역 성경, Liber Sirach 25:12)

  • Πᾶν δῶρον καὶ ἀδικία ἐξαλειφθήσεται, καὶ πίστισ εἰσ τὸν αἰῶνα στήσεται. (Septuagint, Liber Sirach 40:12)

    (70인역 성경, Liber Sirach 40:12)

유의어

  1. 정직

  2. 증명

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION