헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

διήγησις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: διήγησις διηγήσεως

형태분석: διηγησι (어간) + ς (어미)

어원: from dihge/omai

  1. 담화, 이야기, 서술, 설화
  1. narration, narrative, (in a speech) statement of a case

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 διήγησις

담화가

διηγήσει

담화들이

διηγήσεις

담화들이

속격 διηγήσεως

담화의

διηγήσοιν

담화들의

διηγήσεων

담화들의

여격 διηγήσει

담화에게

διηγήσοιν

담화들에게

διηγήσεσιν*

담화들에게

대격 διήγησιν

담화를

διηγήσει

담화들을

διηγήσεις

담화들을

호격 διήγησι

담화야

διηγήσει

담화들아

διηγήσεις

담화들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐξ ἐμοῦ Ἐφραὶμ ἐξερρίζωσεν αὐτοὺσ ἐν τῷ Ἀμαλήκ. ὀπίσω σου Βενιαμὶν ἐν τοῖσ λαοῖσ σου. ἐν ἐμοὶ Μαχὶρ κατέβησαν ἐξερευνῶντεσ καὶ ἀπὸ Ζαβουλὼν ἕλκοντεσ ἐν ράβδῳ διηγήσεωσ γραμματέωσ. (Septuagint, Liber Iudicum 5:14)

    (70인역 성경, 판관기 5:14)

  • ἐντεῦθεν οὖν ἀρξώμεθα τῆσ διηγήσεωσ, τοῖσ προειρημένοισ τοσοῦτον ἐπιζεύξαντεσ. εὔηθεσ γὰρ τὸ μὲν πρὸ τῆσ ἱστορίασ πλεονάζειν, τὴν δὲ ἱστορίαν ἐπιτεμεῖν. (Septuagint, Liber Maccabees II 2:32)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 2:32)

  • πλὴν ἕωσ ὑπομνήσεωσ ταῦθ̓ ἡμῖν εἰρήσθω. δἰ ὀλίγων δ̓ ἐλευστέον ἐπὶ τὴν διήγησιν. (Septuagint, Liber Maccabees II 6:17)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 6:17)

  • πᾶσαν διήγησιν θείαν θέλε ἀκροᾶσθαι, καὶ παροιμίαι συνέσεωσ μὴ ἐκφευγέτωσάν σε. (Septuagint, Liber Sirach 6:35)

    (70인역 성경, Liber Sirach 6:35)

  • Μουσικὰ ἐν πένθει ἄκαιροσ διήγησισ, μάστιγεσ δὲ καὶ παιδεία ἐν παντὶ καιρῷ σοφίασ. (Septuagint, Liber Sirach 22:6)

    (70인역 성경, Liber Sirach 22:6)

  • καὶ μετὰ συνετῶν ἔστω ὁ διαλογισμόσ σου καὶ πᾶσα διήγησίσ σου ἐν νόμῳ Ὑψίστου. (Septuagint, Liber Sirach 9:15)

    (70인역 성경, Liber Sirach 9:15)

  • διήγησισ εὐσεβοῦσ διαπαντὸσ σοφία, ὁ δὲ ἄφρων ὡσ σελήνη ἀλλοιοῦται. (Septuagint, Liber Sirach 27:11)

    (70인역 성경, Liber Sirach 27:11)

  • διήγησισ μωρῶν προσόχθισμα, καὶ ὁ γέλωσ αὐτῶν ἐν σπατάλῃ ἁμαρτίασ. (Septuagint, Liber Sirach 27:13)

    (70인역 성경, Liber Sirach 27:13)

  • τί σοφισθήσεται ὁ κρατῶν ἀρότρου καὶ καυχώμενοσ ἐν δόρατι κέντρου, βόασ ἐλαύνων καὶ ἀναστρεφόμενοσ ἐν ἔργοισ αὐτῶν, καὶ ἡ διήγησισ αὐτοῦ ἐν υἱοῖσ ταύρων̣ (Septuagint, Liber Sirach 38:25)

    (70인역 성경, Liber Sirach 38:25)

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION