헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ζώπυρον

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ζώπυρον ζώπυρου

형태분석: ζωπυρ (어간) + ον (어미)

어원: pu=r

  1. 불꽃, 작은 불, 화염
  1. a spark, ember

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ζώπυρον

불꽃이

ζωπύρω

불꽃들이

ζώπυρα

불꽃들이

속격 ζωπύρου

불꽃의

ζωπύροιν

불꽃들의

ζωπύρων

불꽃들의

여격 ζωπύρῳ

불꽃에게

ζωπύροιν

불꽃들에게

ζωπύροις

불꽃들에게

대격 ζώπυρον

불꽃을

ζωπύρω

불꽃들을

ζώπυρα

불꽃들을

호격 ζώπυρον

불꽃아

ζωπύρω

불꽃들아

ζώπυρα

불꽃들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὡσ δὲ τροχούσ τε καὶ ἀρθρέμβολα, στρεβλωτήριά τε καὶ τροχαντῆρασ καὶ καταπέλτασ καὶ λέβητασ, τήγανά τε καὶ δακτυλήθρασ καὶ χεῖρασ σιδηρᾶσ καὶ σφῆνασ καὶ τὰ ζώπυρα τοῦ πυρὸσ οἱ δορυφόροι προέθεσαν, ὑπολαβὼν ὁ τύραννοσ ἔφη. (Septuagint, Liber Maccabees IV 8:13)

    (70인역 성경, Liber Maccabees IV 8:13)

  • εἰ δὲ μὴ αἰσχρὸν ἦν ἐμὲ λέγειν τὰ τοιαῦτα, κἄν τι προσέθηκα, ὅπερ σύ, εἰ θέλεισ, παρὰ Ζωπύρου τοῦ παιδαγωγοῦ ἂν μάθοισ ἀληθὲσ ὄν. (Lucian, Symposium, (no name) 26:3)

    (루키아노스, Symposium, (no name) 26:3)

  • ἀλλά, ὦ Ἑρμῆ, τὸ τοῦ Δαρείου πάνυ καλῶσ ἔχον ἐστίν, ὃ εἶπεν ἐπὶ τοῦ Ζωπύρου· (Lucian, Juppiter trageodeus, (no name) 53:6)

    (루키아노스, Juppiter trageodeus, (no name) 53:6)

  • λέγεται δ’ οὐ κακῶσ ὅτι τῆσ Σωκράτουσ πρὸσ αὐτὸν εὐνοίασ καὶ φιλανθρωπίασ οὐ μικρὰ πρὸσ δόξαν ἀπέλαυσεν, εἴγε Νικίου μὲν καὶ Δημοσθένουσ καὶ Λαμάχου καὶ Φορμίωνοσ Θρασυβούλου τε καὶ Θηραμένουσ, ἐπιφανῶν ἀνδρῶν γενομένων κατ’ αὐτόν, οὐδενὸσ οὐδ’ ἡ μήτηρ ὀνόματοσ τετύχηκεν, Ἀλκιβιάδου δὲ καὶ τίτθην, γένοσ Λάκαιναν, Ἀμύκλαν ὄνομα, καὶ Ζώπυρον παιδαγωγὸν ἴσμεν, ὧν τὸ μὲν Ἀντισθένησ, τὸ δὲ Πλάτων ἱστόρηκε. (Plutarch, , chapter 1 2:1)

    (플루타르코스, , chapter 1 2:1)

  • ἀλλ’ ὅμωσ οὕτωσ ἔχοντεσ μετὰ τὴν Φιλίππου τοῦ Μακεδόνοσ ἐν Χαιρωνείᾳ νίκην, πάντων αὐτὸν τῶν Ἑλλήνων ἡγεμόνα κατά τε γῆν καὶ κατὰ θάλατταν ἀναγορευσάντων, καὶ μεταξὺ δ’ Ἀλέξανδρον τὸν υἱὸν μετὰ τὴν Θηβαίων καταστροφήν, μόνοι Λακεδαιμόνιοι, καίπερ ἀτείχιστον πόλιν ἔχοντεσ καὶ ὀλίγοι πάνυ ὄντεσ διὰ τοὺσ συνεχεῖσ πολέμουσ καὶ πολὺ ἀσθενέστεροι καὶ εὐχείρωτοι γενόμενοι, πάνυ βραχέα τινὰ ζώπυρα διασῴζοντεσ τῆσ Λυκούργου νομοθεσίασ, οὔτε συνεστράτευσαν οὔτε τούτοισ οὔτε τοῖσ μεταξὺ Μακεδονικοῖσ βασιλεῦσιν, οὔτ’ εἰσ συνέδριον κοινὸν εἰσῆλθον οὐδὲ φόρον ἤνεγκαν· (Plutarch, Instituta Laconica, section 42 2:2)

    (플루타르코스, Instituta Laconica, section 42 2:2)

  • οἱ σεισμοὶ δὲ κοσκινηδὸν καὶ ἡ χιὼν σωρηδὸν καὶ ἡ χάλαζα πετρηδόν, ἵνα σοι φορτικῶσ διαλέγωμαι, ὑετοί τε ῥαγδαῖοι καὶ βίαιοι, ποταμὸσ ἑκάστη σταγών ὥστε τηλικαύτη ἐν ἀκαρεῖ χρόνου ναυαγία ἐπὶ τοῦ Δευκαλίωνοσ ἐγένετο, ὡσ ὑποβρυχίων ἁπάντων καταδεδυκότων μόγισ ἕν τι κιβώτιον περισωθῆναι προσοκεῖλαν τῷ Λυκωρεῖ ζώπυρόν τι τοῦ ἀνθρωπίνου σπέρματοσ διαφυλάττον εἰσ ἐπιγονὴν κακίασ μείζονοσ. (Lucian, Timon, (no name) 3:2)

    (루키아노스, Timon, (no name) 3:2)

  • ἀλλὰ τούτῳ μὲν, ὡσ Πλάτων φησί, Ζώπυρον ἐπέστησε παιδαγωγὸν Περικλῆσ, οὐδέν τι τῶν ἄλλων διαφέροντα δούλων τοὺσ δὲ Σπαρτιατῶν παῖδασ οὐκ ἐπὶ ὠνητοῖσ οὐδὲ μισθίοισ ἐποιήσατο παιδαγωγοῖσ ὁ Λυκοῦργοσ, οὐδ’ ἐξῆν ἑκάστῳ τρέφειν οὐδὲ παιδεύειν ὡσ ἐβούλετο τὸν υἱόν, ἀλλὰ πάντασ εὐθὺσ ἑπταετεῖσ γενομένουσ παραλαμβάνων αὐτὸσ εἰσ ἀγέλασ κατελόχιζε, καὶ συννόμουσ ποιῶν καὶ συντρόφουσ μετ’ ἀλλήλων εἴθιζε συμπαίζειν καὶ συσχολάζειν. (Plutarch, Lycurgus, chapter 16 4:1)

    (플루타르코스, Lycurgus, chapter 16 4:1)

  • Δαρείῳ τὴν πόλιν, πολλάκισ ὁ Δαρεῖοσ εἶπεν οὐκ ἂν ἐθελῆσαι λαβεῖν ἑκατὸν Βαβυλῶνασ ἐπὶ τῷ μὴ Ζώπυρον ἔχειν ὁλόκληρον. (Plutarch, Regum et imperatorum apophthegmata, , section 4 1:1)

    (플루타르코스, Regum et imperatorum apophthegmata, , section 4 1:1)

  • ἐπεὶ δὲ αὐτὸσ ἑαυτὸν αἰκισάμενοσ ὁ Ζώπυροσ καὶ τὴν ῥῖνα καὶ τὰ ὦτα περικόψασ ἐξηπάτησε Βαβυλωνίουσ καὶ πιστευθεὶσ ὑπ’ αὐτῶν παρέδωκε Δαρείῳ τὴν πόλιν, πολλάκισ ὁ Δαρεῖοσ εἶπεν οὐκ ἂν ἐθελῆσαι λαβεῖν ἑκατὸν Βαβυλῶνασ ἐπὶ τῷ μὴ Ζώπυρον ἔχειν ὁλόκληρον. (Plutarch, Regum et imperatorum apophthegmata, , section 41)

    (플루타르코스, Regum et imperatorum apophthegmata, , section 41)

유의어

  1. 불꽃

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION