Ancient Greek-English Dictionary Language

χριστός

Second declension Noun; Masculine 기독교 Transliteration:

Principal Part: χριστός χριστοῦ

Structure: χριστ (Stem) + ος (Ending)

Etym.: xri/w 동사의 분사 형태에서 파생됨.

Sense

  1. anointed one
  2. counterpart to Hebrew משיח (messiah) in Jewish/Christian writings

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ ἐκ τῶν ἁγίων οὐκ ἐξελεύσεται καὶ οὐ βεβηλώσει τὸ ἡγιασμένον τοῦ Θεοῦ αὐτοῦ, ὅτι τὸ ἅγιον ἔλαιον τὸ χριστὸν τοῦ Θεοῦ ἐπ̓ αὐτῷ. ἐγὼ Κύριοσ. (Septuagint, Liber Leviticus 21:12)
  • καὶ εἶπε Δαυὶδ πρὸσ Ἀβεσσά. μὴ ταπεινώσῃσ αὐτόν, ὅτι τίσ ἐποίσει χεῖρα αὐτοῦ ἐπὶ χριστὸν Κυρίου καὶ ἀθωωθήσεται̣ (Septuagint, Liber I Samuelis 26:9)
  • μηδαμῶσ μοι παρὰ Κυρίου ἐπενεγκεῖν χεῖρά μου ἐπὶ χριστὸν Κυρίου. καὶ νῦν λαβὲ δὴ τὸ δόρυ ἀπὸ προσκεφαλῆσ αὐτοῦ καὶ τὸν φακὸν τοῦ ὕδατοσ, καὶ ἀπέλθωμεν ἡμεῖσ καθ̓ ἑαυτούσ. (Septuagint, Liber I Samuelis 26:11)
  • καὶ οὐκ ἀγαθὸν τὸ ρῆμα τοῦτο, ὃ πεποίηκασ. ζῇ Κύριοσ, ὅτι υἱοὶ θανατώσεωσ ὑμεῖσ οἱ φυλάσσοντεσ τὸν βασιλέα τὸν κύριον ὑμῶν τὸν χριστὸν Κυρίου. καὶ νῦν ἰδὲ δή. τὸ δόρυ τοῦ βασιλέωσ καὶ ὁ φακὸσ τοῦ ὕδατοσ ποῦ ἐστι τὰ πρὸσ κεφαλῆσ αὐτοῦ̣ (Septuagint, Liber I Samuelis 26:16)
  • καὶ Κύριοσ ἐπιστρέψει ἑκάστῳ κατὰ τὰσ δικαιοσύνασ αὐτοῦ καὶ τὴν πίστιν αὐτοῦ, ὡσ παρέδωκέ σε Κύριοσ σήμερον εἰσ χεῖράσ μου καὶ οὐκ ἠθέλησα ἐπενεγκεῖν χεῖρά μου ἐπὶ χριστὸν Κυρίου. (Septuagint, Liber I Samuelis 26:23)

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION