Ancient Greek-English Dictionary Language

χιτών

Third declension Noun; Masculine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: χιτών χιτῶνος

Structure: χιτων (Stem)

Etym.: Probably an Oriental word.

Sense

  1. man's tunic
  2. tunic
  3. coat of mail
  4. clothes
  5. coat, covering
  6. part of a shoe which covers the foot

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ ἔσται ἀντὶ ὀσμῆσ ἡδείασ κονιορτόσ, καὶ ἀντὶ ζώνησ σχοινίῳ ζώσῃ καὶ ἀντὶ τοῦ κόσμου τῆσ κεφαλῆσ τοῦ χρυσίου φαλάκρωμα ἕξεισ διὰ τὰ ἔργα σου καὶ ἀντὶ τοῦ χιτῶνοσ τοῦ μεσοπορφύρου περιζώσῃ σάκκον. (Septuagint, Liber Isaiae 3:24)
  • Εὖ λέγεισ, ὅτι σου τὰ ἐγκαύματα ἰασάμην, ὅτε πρῴην ἀνῆλθεσ ἡμίφλεκτοσ ὑπ̓ ἀμφοῖν διεφθαρμένοσ τὸ σῶμα, καὶ τοῦ χιτῶνοσ καὶ μετὰ τοῦτο τοῦ πυρόσ· (Lucian, Dialogi deorum, 3:1)
  • τονδὶ δ’ ὁρῶν ἄνευ χιτῶνοσ ὄντα τηλικοῦτον οὐπώποτ’ ἀμφιμασχάλου τὸν Δῆμον ἠξίωσασ χειμῶνοσ ὄντοσ· (Aristotle, Agon, antepirrheme29)
  • ἔμοιγε μέντοι οὐ μεῖζον εἶναι φαίνετ’ ἐξεύρημα τοῦ χιτῶνοσ. (Aristotle, Agon, antepirrheme33)
  • ἀκλεὴσ δ’ ἔβα σπολὰσ ἄνευ χιτῶνοσ. (Aristophanes, Birds, Lyric-Scene, lyric 1:2)
  • ἐν πολλῇ ἰσχύϊ ἐπελάβετό μου τῆσ στολῆσ, ὥσπερ τὸ περιστόμιον τοῦ χιτῶνόσ μου περιέσχε με. (Septuagint, Liber Iob 30:18)

Synonyms

  1. tunic

  2. coat of mail

  3. clothes

  4. coat

  5. part of a shoe which covers the foot

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION