Ancient Greek-English Dictionary Language

χείρ

Third declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: χείρ χειρός

Structure: χειρ (Stem)

Etym.: the penult. is regularly short, when the ult. is long: e.g. xeiro/s, xerw/n, but Poets used the penult. long or short, as the verse required.

Sense

  1. hand

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • οὗτοσ ἔσται ἄγροικοσ ἄνθρωποσ αἱ χεῖρεσ αὐτοῦ ἐπὶ πάντασ, καὶ αἱ χεῖρεσ πάντων ἐπ̓ αὐτόν, καὶ κατὰ πρόσωπον πάντων τῶν ἀδελφῶν αὐτοῦ κατοικήσει. (Septuagint, Liber Genesis 16:12)
  • ἤγγισε δὲ Ἰακὼβ πρὸσ Ἰσαὰκ τὸν πατέρα αὐτοῦ, καὶ ἐψηλάφησεν αὐτὸν καὶ εἶπεν. ἡ μὲν φωνὴ φωνὴ Ἰακώβ, αἱ δὲ χεῖρεσ χεῖρεσ Ἡσαῦ. (Septuagint, Liber Genesis 27:22)
  • καὶ οὐκ ἐπέγνω αὐτόν. ἦσαν γὰρ αἱ χεῖρεσ αὐτοῦ ὡσ αἱ χεῖρεσ Ἡσαῦ τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ δασεῖαι. καὶ εὐλόγησεν αὐτὸν (Septuagint, Liber Genesis 27:23)

Synonyms

  1. hand

Related

Similar forms

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION