χαρακτήρ
3군 변화 명사; 남성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
χαρακτήρ
χαρακτῆρος
형태분석:
χαρακτηρ
(어간)
뜻
- 동판공
- 도장, 물개, 우표, 인장
- 제의, 제안, 표현
- 편지, 성격, 자, 문자
- 성격, 특성, 자
- 스타일, 품격
- instrument used for engraving
- person who engraves, engraver
- impress, stamp, seal
- reproduction, representation
- figure, letter, character
- characteristic, character
- style
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ἐὰν δὲ κατὰ χώραν μείνῃ τὸ αὐγάζον, καὶ μὴ διαχυθῇ ἐν τῷ δέρματι, αὐτὴ δὲ ἀμαυρὰ ᾖ, οὐλὴ τοῦ κατακαύμαστόσ ἐστι, καὶ καθαριεῖ αὐτὸν ὁ ἱερεύσ. ὁ γὰρ χαρακτὴρ τοῦ κατακαύματόσ ἐστι. (Septuagint, Liber Leviticus 13:28)
(70인역 성경, 레위기 13:28)
- τοιοῦτοσ μὲν δή τισ ὁ πραγματικὸσ Θεοπόμπου χαρακτήρ. (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 6 8:3)
(디오니시오스, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 6 8:3)
- οὗτοσ ὁ χαρακτὴρ τῶν Ἰσαίου λόγων καὶ ταῦτα τὰ διαλλάττοντα παρὰ τὴν Λυσίου ἀγωγήν. (Dionysius of Halicarnassus, chapter 181)
(디오니시오스, chapter 181)
- ἔχοι δὲ ἄν τισ καὶ ἄλλα πρὸσ τούτοισ λέγειν, ἐξ ὧν ὁ χαρακτὴρ τοῦ ῥήτοροσ ἔσται καταφανήσ, ἀνάγκη δὲ ἴσωσ στοχάζεσθαι τοῦ χρόνου. (Dionysius of Halicarnassus, De Isocrate, chapter 20 1:7)
(디오니시오스, De Isocrate, chapter 20 1:7)
- ἀνδρῶν δ’ ὅτῳ χρὴ τὸν κακὸν διειδέναι, οὐδεὶσ χαρακτὴρ ἐμπέφυκε σώματι. (Lucian, De parasito sive artem esse parasiticam, (no name) 4:9)
(루키아노스, De parasito sive artem esse parasiticam, (no name) 4:9)