χαλκίον
Second declension Noun; Neuter
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
χαλκίον
χαλκίου
Structure:
χαλκι
(Stem)
+
ον
(Ending)
Sense
- a copper vessel, a copper, caldron, kettle, pot
- a cymbal
- a copper ticket
- a piece of copper money, a copper
Declension
Second declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἐν τῷ χαλκίῳ ἐνορῶ γέροντα δειλίασ φευξούμενον. (Aristophanes, Acharnians, Episode 1:38)
- μὰ τὴν Ἀφροδίτην οὐ σύ γ’, ἀλλ’ ἢ χαλκίον ἔχειν τι φαίνει κοῖλον· (Aristophanes, Lysistrata, Episode 1:1)
- οὔτε γὰρ τούτοισιν οὖσιν οὐ κεκιβδηλευμένοισ, ἀλλὰ καλλίστοισ ἁπάντων, ὡσ δοκεῖ, νομισμάτων καὶ μόνοισ ὀρθῶσ κοπεῖσι καὶ κεκωδωνισμένοισ ἔν τε τοῖσ Ἕλλησι καὶ τοῖσ βαρβάροισι πανταχοῦ χρώμεθ’ οὐδέν, ἀλλὰ τούτοισ τοῖσ πονηροῖσ χαλκίοισ χθέσ τε καὶ πρώην κοπεῖσι τῷ κακίστῳ κόμματι. (Aristophanes, Frogs, Parabasis, antepirrheme2)
- "ἐγὼ δὲ χαλκίον ̔τοῦτ’ ἐστὶν κοττάβειον ἱστάναἰ καὶ μυρρίνασ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 6 1:6)
- τὸ χαλκίον θέρμαινέ θ’ ἡμῖν καὶ θύη πέττειν τινὰ κέλευ’, ἵνα σπλάγχνοισι συγγενώμεθα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 963)
- "ἐστὶ δὲ χαλκίον ἐκπέταλον λεβητῶδεσ, ἐπιτηδείωσ ἔχον πρὸσ ὑδάτων ψυχρῶν ὑποδοχάσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 34 1:9)
- οὐ τὸ ποτήριον λέγει, ἀλλὰ χαλκίον τι ἐκπέταλον λεβητῶδεσ, ἴσωσ δύο ὦτα ἔχον ἐξ ἀμφοτέρων τῶν μερῶν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 103 1:1)
Synonyms
-
a copper vessel
-
a cymbal
-
a copper ticket
-
a piece of copper money