ὑποβάλλω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ὑποβάλλω
ὑποβαλῶ
ὑποβέβληκα
Structure:
ὑπο
(Prefix)
+
βάλλ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to throw, put or lay under
- to lay under
- to subject, submit
- to substitute, for one's own
- to suggest, whisper, to make false suggestions
- to appropriate
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- μέλλοντοσ δὲ αὐτοῦ τὴν αὐτὴν ὁδὸν ἄγειν ὀπίσω πεδινὴν καὶ ἄδενδρον οὖσαν, ἀνὴρ τῷ γένει Μάρδοσ, πολλὰ τοῖσ Πάρθων ἤθεσιν ἐνωμιληκώσ, ἤδη δὲ Ῥωμαίοισ πιστὸσ ἐν τῇ μάχῃ τῇ περὶ τὰσ μηχανὰσ γεγονώσ, Ἀντωνίῳ προσελθὼν ἐκέλευε φεύγειν ἐν δεξιᾷ τῶν ὀρῶν ἐπιλαβόμενον, καὶ μὴ στρατὸν ὁπλίτην καὶ βαρὺν ἐν δρόμοισ γυμνοῖσ καὶ ἀναπεπταμένοισ ὑποβαλεῖν ἵππῳ τοσαύτῃ καὶ τοξεύμασιν, ὃ δὴ τεχνώμενον τὸν Φραάτην ἀναστῆσαι τῆσ πολιορκίασ αὐτὸν ὁμολογίαισ φιλανθρώποισ· (Plutarch, Antony, chapter 41 1:1)
- δυνάμεωσ τῶν δ’ ἄλλων οἱ μὲν εἰσ Λιβύην καὶ Ιὄβαν ἔτρεπον τὴν γνώμην, Θεοφάνει δὲ τῷ Λεσβίῳ μανικὸν ἐδόκει τριῶν ἡμερῶν πλοῦν ἀπέχουσαν Αἴγυπτον ἀπολιπόντα καὶ Πτολεμαῖον, ἡλικίαν μὲν ἀντίπαιδα, φιλίασ δὲ καὶ χάριτοσ πατρῴασ ὑπόχρεων, Πάρθοισ ὑποβαλεῖν ἑαυτόν, ἀπιστοτάτῳ γένει, καὶ Ῥωμαίῳ μὲν ἀνδρὶ κηδεστῇ γενομένῳ τὰ δεύτερα λέγοντα πρῶτον εἶναι τῶν ἄλλων μὴ θέλειν μηδὲ πειρᾶσθαι τῆσ ἐκείνου μετριότητοσ, Ἀρσάκην δὲ ποιεῖσθαι κύριον ἑαυτοῦ τὸν μηδὲ Κράσσου δυνηθέντα ζῶντοσ· (Plutarch, Pompey, chapter 76 5:1)
- μὲν αὑτοῦ νεκρὸν ἀποκρύψαι, ἄλλον δ̓ ἀντ̓ αὐτοῦ ὑποβαλεῖν, καὶ τοῦτον εἶναι τὸν Καμβύσῃ περιπεσόντα. (Dio, Chrysostom, Orationes, 83:1)
- ἐπεὶ ἔγωγ’, ἔφη, οὐδ’ ἂν τούτοισ ἐπίστευον ἐμμόνοισ ἔσεσθαι οὓσ νῦν ἔχοντεσ παρ’ ἡμῖν αὐτοῖσ ἠσκοῦμεν, εἰ μὴ καὶ ὑμᾶσ ἑώρων παρόντασ, οἳ καὶ παράδειγμα αὐτοῖσ ἔσεσθε οἱούσ χρὴ εἶναι καὶ ὑποβαλεῖν δυνήσεσθε, ἤν τι ἐπιλανθάνωνται. (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 3 67:1)
- αὐτὸσ δὲ λαβόμενοσ τῆσ δεξιᾶσ τοῦ Κυαξάρου καὶ ἀπαγαγὼν αὐτὸν τῆσ ὁδοῦ ἔξω ὑπὸ φοίνικάσ τινασ, τῶν τε Μηδικῶν πίλων ὑποβαλεῖν ἐκέλευσεν αὐτῷ καὶ καθίσασ αὐτὸν καὶ παρακαθεζόμενοσ εἶπεν ὧδε. (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 5 9:2)
Synonyms
-
to throw
-
to lay under
-
to subject
-
to substitute
-
to appropriate
Derived
- ἀμφιβάλλω (to throw or put round, to put them on, to put round oneself)
- ἀναβάλλω (to throw or toss up, to put back, put off)
- ἀποβάλλω (to throw off, to throw off from, to throw away)
- βάλλω ( I throw, cast, hurl)
- διαβάλλω (slander, libel)
- εἰσβάλλω (to throw into, put into, to put on board one's ship)
- ἐκβάλλω (to throw or cast out of, to throw ashore, to cast out of a place)
- ἐμβάλλω (to throw in, put in, to throw)
- ἐνδιαβάλλω (to calumniate in)
- ἐπαναβάλλω (to throw back over, to throw back, defer)
- ἐπεμβάλλω (to put on, to throw down upon, to throw against)
- ἐπιβάλλω (to throw or cast upon, to lay on, to lay on)
- καταβάλλω (to throw down, overthrow, to bring down)
- μεταβάλλω (to throw into a different position, to turn quickly, to throw one's)
- παραβάλλω (to throw beside or by, throw to, to hold out as a bait)
- παρακαταβάλλω (to throw down beside, put, on)
- παρεμβάλλω (to put in beside, insert, interpolate)
- περιβάλλω (to throw round, about, or over)
- προαναβάλλομαι (to say or sing by way of prelude)
- προβάλλω (, to throw or lay before, throw to)
- προδιαβάλλω (to raise prejudices against, beforehand, to have prejudices raised against one)
- προεμβάλλω (to put in or insert before, first striking against, to make the charge)
- προπαραβάλλω (to put beside beforehand, to do so for oneself)
- προσαποβάλλω (to throw away besides)
- προσβάλλω (to strike or dash against, letting, dash against)
- προσδιαβάλλω (to insinuate besides, to slander besides)
- προσεμβάλλω (to throw or put into besides)
- προσπεριβάλλω (to put round besides, to throw or draw round oneself, to be drawn round)
- προυποβάλλω (to put under as a foundation, to be prepared as materials)
- συγκαταβάλλω (to throw down along with)
- συμβάλλω (to throw together, dash together, to unite)
- συνδιαβάλλω (to convey over together, to cross, together)
- συνεισβάλλω (to make an inroad into, together, join in an inroad)
- συνεκβάλλω (to cast out along with, to assist in casting out or expelling)
- συνεμβάλλω (to help in applying, to fall upon also, to join in attacking)
- συνεπιβάλλω (to apply one's mind also, to consider, together)
- ὑπερβάλλω (to throw over or beyond a mark, to overshoot, to force)