헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τίμιος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τίμιος τίμιᾱ τίμιον

형태분석: τιμι (어간) + ος (어미)

어원: ti_mh/

  1. 가치있는, 적절한, 적합한, 꼭 맞는
  2. 친애하는, 그리운, 사랑스러운, 고가의, 귀여운
  3. 떳떳한, 고귀한, 훌륭한
  1. valued
  2. held in honour, honoured, worthy
  3. costly, prized, costly, dear
  4. conferring honour, honourable

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 τίμιος

(이)가

τιμίᾱ

(이)가

τίμιον

(것)가

속격 τιμίου

(이)의

τιμίᾱς

(이)의

τιμίου

(것)의

여격 τιμίῳ

(이)에게

τιμίᾱͅ

(이)에게

τιμίῳ

(것)에게

대격 τίμιον

(이)를

τιμίᾱν

(이)를

τίμιον

(것)를

호격 τίμιε

(이)야

τιμίᾱ

(이)야

τίμιον

(것)야

쌍수주/대/호 τιμίω

(이)들이

τιμίᾱ

(이)들이

τιμίω

(것)들이

속/여 τιμίοιν

(이)들의

τιμίαιν

(이)들의

τιμίοιν

(것)들의

복수주격 τίμιοι

(이)들이

τίμιαι

(이)들이

τίμια

(것)들이

속격 τιμίων

(이)들의

τιμιῶν

(이)들의

τιμίων

(것)들의

여격 τιμίοις

(이)들에게

τιμίαις

(이)들에게

τιμίοις

(것)들에게

대격 τιμίους

(이)들을

τιμίᾱς

(이)들을

τίμια

(것)들을

호격 τίμιοι

(이)들아

τίμιαι

(이)들아

τίμια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • α καὶ ἐνετείλατο ὁ βασιλεὺσ ἵνα αἴρωσι λίθουσ μεγάλουσ τιμίουσ εἰσ τὸν θεμέλιον τοῦ οἴκου, καὶ λίθουσ ἀπελεκήτουσ. (Septuagint, Liber I Regum 6:2)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 6:2)

  • τοσοῦτο τῶν πατέρων προβαίνουσι φιλαργυρίασ ἅμα καὶ μισοτεκνίασ, ὥσθ’ ἵνα μὴ πλείονα μισθὸν τελέσειαν, ἀνθρώπουσ τοὺσ μηδενὸσ τιμίουσ αἱροῦνται τοῖσ τέκνοισ παιδευτάσ, εὐώνον ἀμαθίαν διώκοντεσ. (Plutarch, De liberis educandis, section 7 14:1)

    (플루타르코스, De liberis educandis, section 7 14:1)

  • εἰ δέ τισ ἐποικοδομεῖ ἐπὶ τὸν θεμέλιον χρυσίον, ἀργύριον, λίθουσ τιμίουσ, ξύλα, χόρτον, καλάμην, ἑκάστου τὸ ἔργον φανερὸν γενήσεται, ἡ γὰρ ἡμέρα δηλώσει· (PROS KORINQIOUS A, chapter 2 32:1)

    (PROS KORINQIOUS A, chapter 2 32:1)

  • καὶ γὰρ οὐχ ὥσπερ ἄλλοι ἄλλοισ τόποισ θεοὶ ἐξ ἀρχῆσ ἐγγενεῖσ εἰσι, καίτοι καὶ τούτουσ τιμίουσ οἶμαι χρὴ δοκεῖν κατ’ αὐτὸ τὸ λαχεῖν αὐτοὺσ τοὺσ θεοὺσ, ἀλλὰ τοῦτό γε μεῖζόν ἐστιν ὅτι ἀπ’ αὐτῆσ τῆσ Ἐπιδαύρου δεῦρο ὁρμηθεὶσ ὁ θεὸσ ἠράσθη δὴ μάλιστα, ὡσ δῆλόν ἐστιν ὅτι ἑλόμενόσ τε αὐτὸ ἐγκατέμεινε τὸ λοιπὸν καὶ προκρίνασ τῶν ἄλλων. (Aristides, Aelius, Orationes, 2:1)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 2:1)

  • συγκατεθέμην δὲ τῇ γνώμῃ ταύτῃ πρῶτον διὰ τὸ ἐμαυτοῦ εὐσεβὲσ καὶ τὸ βούλεσθαι ἑκάστουσ κατὰ τὰ πάτρια θρησκεύειν, ἔπειτα δὲ εἰδώσ, ὅτι καὶ αὐτῷ βασιλεῖ Ἡρώδῃ καὶ Ἀριστοβούλῳ τῷ νεωτέρῳ, ὧν τὴν πρὸσ ἐμαυτὸν εὐσέβειαν καὶ τὴν περὶ ὑμᾶσ γινώσκω σπουδήν ταῦτα ποιήσασ, πρὸσ οὓσ ἔστι μοι πλεῖστα δίκαια φιλίασ κρατίστουσ ὄντασ κἀμοὶ τιμίουσ. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 20 16:1)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 20 16:1)

유의어

  1. valued

  2. 가치있는

  3. 친애하는

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION