헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ταμία

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ταμία

형태분석: ταμι (어간) + ᾱ (어미)

  1. 가정부, 주부
  1. a housekeeper, housewife

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ταμία

가정부가

ταμίᾱ

가정부들이

ταμίαι

가정부들이

속격 ταμίᾱς

가정부의

ταμίαιν

가정부들의

ταμιῶν

가정부들의

여격 ταμίᾱͅ

가정부에게

ταμίαιν

가정부들에게

ταμίαις

가정부들에게

대격 ταμίᾱν

가정부를

ταμίᾱ

가정부들을

ταμίᾱς

가정부들을

호격 ταμίᾱ

가정부야

ταμίᾱ

가정부들아

ταμίαι

가정부들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐδενὸσ δ’ ἧττον αὐτοῦ τὴν ἐλευθεριότητα καὶ τὴν μεγαλοψυχίαν ἐπῄνουν οἱ ἄνθρωποι, πολὺ μὲν ἀργύριον, πολὺ δὲ χρυσίον ἐκ τῶν βασιλικῶν ἠθροισμένον οὐδ’ ἰδεῖν ἐθελήσαντοσ, ἀλλὰ τοῖσ ταμίαισ εἰσ τὸ δημόσιον παραδόντοσ. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 28 6:1)

    (플루타르코스, Aemilius Paulus, chapter 28 6:1)

  • συλλέξασ οὖν ὁ ἄρχων τὸ ἐφ’ ἑαυτοῦ γιγνόμενον, τοῖσ ταμίαισ παραδίδωσιν εἰσ ἀκρόπολιν, καὶ οὐκ ἔστιν ἀναβῆναι πρότερον εἰσ Ἄρειον πάγον, πρὶν ἂν ἅπαν παραδῷ τοῖσ ταμίαισ. (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 60 3:1)

    (아리스토텔레스, 아테네인들의 정치체제, work Ath. Pol., chapter 60 3:1)

  • ταύτησ ἀδελφὸσ ὢν ὁ Δίων ἐν ἀρχῇ μὲν εἶχε τιμὴν ἀπὸ τῆσ ἀδελφῆσ, ὕστερον δὲ τοῦ φρονεῖν διδοὺσ πεῖραν, ἤδη καθ’ ἑαυτὸν ἠγαπᾶτο παρὰ τῷ τυράννῳ, καὶ πρὸσ ἅπασι τοῖσ ἄλλοισ εἴρητο τοῖσ ταμίαισ ὅ τι ἂν αἰτῇ Δίων διδόναι, δόντασ δὲ πρὸσ αὐτὸν αὐθημερὸν φράζειν. (Plutarch, Dion, chapter 4 1:1)

    (플루타르코스, Dion, chapter 4 1:1)

  • <ὃ δὲ τῇ θεῷ γίγνεται>, τοῖσ ταμίαισ τῶν τῆσ θεοῦ. (Demosthenes, Speeches 41-50, 110:5)

    (데모스테네스, Speeches 41-50, 110:5)

유의어

  1. 가정부

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION