헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σχέδιος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σχέδιος

형태분석: σχεδι (어간) + ος (어미)

어원: sxedo/n

  1. 가까운, 친한, 이웃한
  2. 임시의, 준비가 안 된, 경솔한, 태세가 갖추어지지 않은, 부주의한
  1. near, close
  2. temporary, offhand, casual, unprepared

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 σχέδιος

가까운 (이)가

σχεδίᾱ

가까운 (이)가

σχέδιον

가까운 (것)가

속격 σχεδίου

가까운 (이)의

σχεδίᾱς

가까운 (이)의

σχεδίου

가까운 (것)의

여격 σχεδίῳ

가까운 (이)에게

σχεδίᾱͅ

가까운 (이)에게

σχεδίῳ

가까운 (것)에게

대격 σχέδιον

가까운 (이)를

σχεδίᾱν

가까운 (이)를

σχέδιον

가까운 (것)를

호격 σχέδιε

가까운 (이)야

σχεδίᾱ

가까운 (이)야

σχέδιον

가까운 (것)야

쌍수주/대/호 σχεδίω

가까운 (이)들이

σχεδίᾱ

가까운 (이)들이

σχεδίω

가까운 (것)들이

속/여 σχεδίοιν

가까운 (이)들의

σχεδίαιν

가까운 (이)들의

σχεδίοιν

가까운 (것)들의

복수주격 σχέδιοι

가까운 (이)들이

σχέδιαι

가까운 (이)들이

σχέδια

가까운 (것)들이

속격 σχεδίων

가까운 (이)들의

σχεδιῶν

가까운 (이)들의

σχεδίων

가까운 (것)들의

여격 σχεδίοις

가까운 (이)들에게

σχεδίαις

가까운 (이)들에게

σχεδίοις

가까운 (것)들에게

대격 σχεδίους

가까운 (이)들을

σχεδίᾱς

가까운 (이)들을

σχέδια

가까운 (것)들을

호격 σχέδιοι

가까운 (이)들아

σχέδιαι

가까운 (이)들아

σχέδια

가까운 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Ὀδυσσεὺσ Λαέρτου, Διομήδησ Τυδέωσ, Ἀντίλοχοσ Νέστοροσ, Ἀγαπήνωρ Ἀγκαίου, Σθένελοσ Καπανέωσ, Ἀμφίμαχοσ Κτεάτου, Θάλπιοσ Εὐρύτου, Μέγησ Φυλέωσ, Ἀμφίλοχοσ Ἀμφιαράου, Μενεσθεὺσ Πετεώ, Σχεδίοσ <καὶ> Ἐπίστροφοσ <Ἰφίτου>, Πολύξενοσ Ἀγασθένουσ, Πηνέλεωσ <Ἱππαλκίμου>, Λήιτοσ <Ἀλέκτοροσ>, Αἰάσ Οἰλέωσ, Ἀσκάλαφοσ καὶ Ιἄλμενοσ Ἄρεοσ, Ἐλεφήνωρ Χαλκώδοντοσ, Εὔμηλοσ Ἀδμήτου, Πολυποίτησ Πειρίθου, Λεοντεὺσ Κορώνου, Ποδαλείριοσ καὶ Μαχάων Ἀσκληπιοῦ, Φιλοκτήτησ Ποίαντοσ, Εὐρύπυλοσ Εὐαίμονοσ, Πρωτεσίλαοσ Ιφίκλου, Μενέλαοσ Ἀτρέωσ, Αἰάσ καὶ Τεῦκροσ Τελαμῶνοσ, Πάτροκλοσ Μενοιτίου. (Apollodorus, Library and Epitome, book 3, chapter 10 9:3)

    (아폴로도로스, Library and Epitome, book 3, chapter 10 9:3)

  • Ἀμφίνομοσ Θόασ Δημοπτόλεμοσ Ἀμφίμαχοσ Εὐρύαλοσ, Πάραλοσ Εὐηνορίδησ Κλυτίοσ Ἀγήνωρ Εὐρύπυλοσ, Πυλαιμένησ Ἀκάμασ Θερσίλοχοσ Ἅγιοσ Κλύμενοσ, Φιλόδημοσ Μενεπτόλεμοσ Δαμάστωρ Βίασ Τέλμιοσ, Πολύιδοσ Ἀστύλοχοσ Σχεδίοσ Ἀντίγονοσ Μάρψιοσ, Ἰφιδάμασ Ἀργεῖοσ Γλαῦκοσ Καλυδωνεὺσ Ἐχίων, Λάμασ Ἀνδραίμων Ἀγέρωχοσ Μέδων Ἄγριοσ, Πρόμοσ Κτήσιοσ Ἀκαρνάν Κύκνοσ Ψηρᾶσ, Ἑλλάνικοσ Περίφρων Μεγασθένησ Θρασυμήδησ Ὀρμένιοσ, Διοπίθησ Μηκιστεὺσ Ἀντίμαχοσ Πτολεμαῖοσ Λεστορίδησ, Νικόμαχοσ Πολυποίτησ Κεραόσ. (Apollodorus, Library and Epitome, book E, chapter 7 27:1)

    (아폴로도로스, Library and Epitome, book E, chapter 7 27:1)

  • καὶ ἕξισ μὲν κακὴ σχέδιοσ ξυνὴ πάντων, καὶ ξυμπτώματα πολλὰ, καὶ οὔνομα τόδε ξύμβολον· ἰσχνότησ δὲ ἢ ὦχροσ ἢ οἷδοσ καὶ εἴ τι ἕτερον πρόσκαιρον ἀνὰ τὸ σῶμα· καχεξίη δὲ ἑνὸσ μεγάλου πάθεοσ ἰδέη, καὶ τοῦδε τοὔνομα · ἡ γὰρ τοῦ ἀνθρώπου ἐσ τὰ πάντα εὐεξίη, καὶ ἡ ἐσ πέψιν ἢ ἐσ ἀνάδοσιν αἵματοσ γέννα· ἠδὲ πᾶν ἔργον φύσιοσ, ἐφ’ οἷσι εὔπνοια, εὐτονίη, εὐχροίη, τὸ πρόσθεν ὑγείη. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 342)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 342)

  • ἀλλ’ ἢν μὲν σχέδιοσ καὶ μὴ ἑδραίη γένηται ἡ κάθαρσισ, ἀλλὰ φαύλη, ἁπλοῦσ ἔμετοσ ἀπὸ σιτίων ἔλυσε τὴν νοῦσον. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 252)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 252)

  • Ξυνὸσ μὲν ἁπάντων τῶν ἄρθρων πόνοσ ἡ ἀρθρῖτισ· ἀλλὰ ποδῶν μὲν ποδάγρην καλέομεν, ἰσχιάδα δὲ ἰσχίων, χειράγρην δὲ χειρῶν· ἤν γε μὲν σχέδιοσ ᾖ ἐπί τινι τῶν προσκαίρων αἰτίων ὁ πόνοσ, ἢ κρύβδην δὲ μελετήσῃ πολλὸν χρόνον ἡ νοῦσοσ, εὖτε ἐπὶ προφάσι σμικρῇ ὁ πόνοσ καὶ ἡ νοῦσοσ ἐξήφθη· ἔστι δὲ ἁπάντων ξυλλήβδην τῶν νεύρων ἡ πάθη, ἢν αὐξηθὲν τὸ κακὸν ἅπασι ἐπιφοιτῇ · ἀρχὴ δὲ νεῦρα τὰ δεσμὰ τῶν ἄρθρων, καὶ ὁκόσα ἐξ ὀστέων πέφυκεκαὶ ἐν ὀστέοισι ἐμφύνει. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 303)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 303)

유의어

  1. 가까운

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION