- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἔφεδρος?

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: ephedros 고전 발음: [에페] 신약 발음: [애패]

기본형: ἔφεδρος ἔφεδρον

형태분석: ἐφεδρ (어간) + ος (어미)

어원: ἕδρα

  1. 가까운, 이웃한, 지붕의, 멀지 않은, 지붕 근처의
  1. sitting or seated upon
  2. sitting by, at, near, close at hand
  3. posted in support or reserve
  4. lying by, who sits by to fight the conqueror, against
  5. a successor

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἔφεδρος

(이)가

ἔφεδρον

(것)가

속격 ἐφέδρου

(이)의

ἐφέδρου

(것)의

여격 ἐφέδρῳ

(이)에게

ἐφέδρῳ

(것)에게

대격 ἔφεδρον

(이)를

ἔφεδρον

(것)를

호격 ἔφεδρε

(이)야

ἔφεδρον

(것)야

쌍수주/대/호 ἐφέδρω

(이)들이

ἐφέδρω

(것)들이

속/여 ἐφέδροιν

(이)들의

ἐφέδροιν

(것)들의

복수주격 ἔφεδροι

(이)들이

ἔφεδρα

(것)들이

속격 ἐφέδρων

(이)들의

ἐφέδρων

(것)들의

여격 ἐφέδροις

(이)들에게

ἐφέδροις

(것)들에게

대격 ἐφέδρους

(이)들을

ἔφεδρα

(것)들을

호격 ἔφεδροι

(이)들아

ἔφεδρα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὤμοι, θάκους οἱούς θάσσω, σκηναῖς ἐφέδρους Ἀγαμεμνονίαις. (Euripides, The Trojan Women, choral, lyric2)

    (에우리피데스, The Trojan Women, choral, lyric2)

  • ἐπεὶ Κρέοντος παῖς ὁ γῆς ὑπερθανὼν πύργων ἐπ ἄκρων στὰς μελάνδετον ξίφος λαιμῶν διῆκε τῇδε γῇ σωτήριον, λόχους ἔνειμεν ἑπτὰ καὶ λοχαγέτας πύλας ἐφ ἑπτά, φύλακας Ἀργείου δορός, σὸς παῖς, ἐφέδρους <δ> ἱππότας μὲν ἱππόταις ἔταξ, ὁπλίτας δ ἀσπιδηφόροις ἔπι, ὡς τῷ νοσοῦντι τειχέων εἰή δορὸς ἀλκὴ δι ὀλίγου. (Euripides, Phoenissae, episode23)

    (에우리피데스, Phoenissae, episode23)

  • εἶχε δὲ πεζοὺς μὲν τοὺς ἅπαντας ὑπολειπομένους Ἕλληνας ἑξακισχιλίους, Κελτοὺς δὲ καὶ Σαυνίτας καὶ Τυρρηνοὺς τούτων οὐκ ἐλάττους, Λίβυας δὲ μικρὸν ἀπολείποντας τῶν μυρίων, οὓς ἐφέδρους εἶναι συνέβαινε, συμμεταβαλλομένους ἀεὶ τοῖς καιροῖς: (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 64 2:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 64 2:1)

  • ἀκρίτου δ αὐτῆς ἐς δείλην ἑσπέραν ἔτι οὔσης, καὶ πολλῶν πιπτόντων ἑκατέρωθεν, ἔς τινα λόφον ὑψηλὸν μετὰ τριῶν τάξεων ἐφέδρων ἀνέδραμε, τὸ ἔργον ὁμοῦ πᾶν ἐποψόμενος. (Appian, The Foreign Wars, chapter 8 2:4)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 8 2:4)

  • ὡς δὲ καὶ αὗται κατεσύρησαν καὶ οἱ πύργοι διερρώγεσαν, ὑποτοπήσας τὸ ἐσόμενον ὁ Βροῦτος ἐκέλευσε τὰς ἐφέδρους τῶν πυλῶν τάξεις ἀποστῆναι: (Appian, The Civil Wars, book 4, chapter 10 3:3)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 4, chapter 10 3:3)

  • τοῦτο ἀκούσας ἐγὼ προσκυνήσας ἀπῄειν εὐχόμενος ἅπασι θεοῖς ἠπίαλὸν τινα ἢ πλευρῖτιν ἢ ποδάγραν ἐπιπέμψαι τῷ μαλακιζομένῳ ἐκείνῳ οὗ ἔφεδρος ἐγὼ καὶ ἀντίδειπνος καὶ διάδοχος ἐκεκλήμην καὶ τὸ ἄχρι τοῦ λουτροῦ αἰῶνα μήκιστον ἐτιθέμην, συνεχὲς ἐπισκοπῶν ὁποσάπουν τὸ στοιχεῖον εἰή καὶ πηνίκα ἤδη λοῦσθαι ^ δέοι. (Lucian, Gallus, (no name) 9:5)

    (루키아노스, Gallus, (no name) 9:5)

  • νυνὶ δ ἔμελλεν, ὡς ἔφη Κλειδημίδης, ἔφεδρος καθεδεῖσθαι: (Aristophanes, Frogs, Episode 1:2)

    (아리스토파네스, Frogs, Episode 1:2)

  • περιιὼν δὴ - βούλομαι γάρ σε Ἑλλανοδίκην ἀντὶ θεατοῦ ποιῆσαι - ἐπισκοπεῖς τὰ γράμματα, καὶ οὐ πρότερον, οἶμαι, μάθοις ἂν ὅστις ὁ ἔφεδρός ἐστιν, ἢν μὴ ἐπὶ πάντας ἔλθῃς καὶ συζεύξῃς αὐτούς. (Lucian, 87:4)

    (루키아노스, 87:4)

  • Οὐ μὲν οὖν, ἀλλὰ σὺ ὁ Ἑλλανοδίκης ἐθέλω εἰδέναι ὅ τι καὶ πράξεις, πότερον αὐτίκα ἐρεῖς ὅτι οὗτός ἐστιν ὁ ἔφεδρος, ἢ δεήσει ἐπὶ πάντας ἐν κύκλῳ ἐλθόντα ἰδεῖν εἴ που αὐτῷ γράμμα ὅμοιόν ἐστιν· (Lucian, 88:3)

    (루키아노스, 88:3)

  • ἐπὶ γοῦν τῶν ἐννέα ἢν τὸ Ε εὑρ´ω πρῶτον ἢ δεύτερον, οἶδα ὅτι ἔφεδρος ὁ τοῦτο ἔχων ἐστί. (Lucian, 88:6)

    (루키아노스, 88:6)

유의어

  1. sitting or seated upon

  2. 가까운

  3. a successor

관련어

명사

형용사

동사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION