헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πυκτικός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πυκτικός πυκτική πυκτικόν

형태분석: πυκτικ (어간) + ος (어미)

  1. skilled in boxing, the art of boxing
  2. of or for boxers

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 πυκτικός

(이)가

πυκτική

(이)가

πυκτικόν

(것)가

속격 πυκτικοῦ

(이)의

πυκτικῆς

(이)의

πυκτικοῦ

(것)의

여격 πυκτικῷ

(이)에게

πυκτικῇ

(이)에게

πυκτικῷ

(것)에게

대격 πυκτικόν

(이)를

πυκτικήν

(이)를

πυκτικόν

(것)를

호격 πυκτικέ

(이)야

πυκτική

(이)야

πυκτικόν

(것)야

쌍수주/대/호 πυκτικώ

(이)들이

πυκτικᾱ́

(이)들이

πυκτικώ

(것)들이

속/여 πυκτικοῖν

(이)들의

πυκτικαῖν

(이)들의

πυκτικοῖν

(것)들의

복수주격 πυκτικοί

(이)들이

πυκτικαί

(이)들이

πυκτικά

(것)들이

속격 πυκτικῶν

(이)들의

πυκτικῶν

(이)들의

πυκτικῶν

(것)들의

여격 πυκτικοῖς

(이)들에게

πυκτικαῖς

(이)들에게

πυκτικοῖς

(것)들에게

대격 πυκτικούς

(이)들을

πυκτικᾱ́ς

(이)들을

πυκτικά

(것)들을

호격 πυκτικοί

(이)들아

πυκτικαί

(이)들아

πυκτικά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπεὶ δέ, ὥσπερ ἡ τῶν πλασσομένων καὶ γραφομένων Διοσκούρων ὁμοιότησ ἔχει τινὰ τοῦ πυκτικοῦ πρὸσ τὸν δρομικὸν ἐπὶ τῆσ μορφῆσ διαφοράν, οὕτω τῶν νεανίσκων ἐκείνων ἐν πολλῇ τῇ πρὸσ ἀνδρείαν καὶ σωφροσύνην, ἔτι δὲ ἐλευθεριότητα καὶ λογιότητα καὶ μεγαλοψυχίαν ἐμφερείᾳ μεγάλαι περὶ τὰ ἔργα καὶ τὰσ πολιτείασ οἱο͂ν ἐξήνθησαν καὶ διεφάνησαν ἀνομοιότητεσ, οὐ χεῖρον εἶναί μοι δοκεῖ ταύτασ προεκθέσθαι. (Plutarch, Tiberius Gracchus, chapter 2 1:1)

    (플루타르코스, Tiberius Gracchus, chapter 2 1:1)

  • ὁ γὰρ δυνάμενοσ τὰ σκέλη ῥιπτεῖν πωσ καὶ κινεῖν ταχὺ καὶ πόρρω δρομικόσ, ὁ δὲ θλίβειν καὶ κατέχειν παλαιστικόσ, ὁ δὲ ὦσαι τῇ πληγῇ πυκτικόσ, ὁ δ’ ἀμφοτέροισ τούτοισ παγκρατιαστικόσ, ὁ δὲ πᾶσι πένταθλοσ. (Aristotle, Rhetoric, Book 1, chapter 5 14:2)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 1, chapter 5 14:2)

  • καθόλου μὲν γὰρ τῷ πυρέττοντι συμφέρει ἡσυχία καὶ ἀσιτία, τινὶ δ’ ἴσωσ οὔ, ὅ τε πυκτικὸσ ἴσωσ οὐ πᾶσι τὴν αὐτὴν μάχην περιτίθησιν. (Aristotle, Nicomachean Ethics, Book 10 147:3)

    (아리스토텔레스, 니코마코스 윤리학, Book 10 147:3)

  • τὸν δέ γε οἶμαι κατὰ τὴν πυκτικὴν πυκτικόν, τὸν δὲ κατ’ αὐλητικὴν αὐλητικόν, καὶ τἆλλα δήπου ἀνὰ λόγον τούτοισ· (Plato, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 46:3)

    (플라톤, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 46:3)

  • οὐδέ γε μὰ Δία ἐάν τισ εἰσ παλαίστραν φοιτήσασ εὖ ἔχων τὸ σῶμα καὶ πυκτικὸσ γενόμενοσ, ἔπειτα τὸν πατέρα τύπτῃ καὶ τὴν μητέρα ἢ ἄλλον τινὰ τῶν οἰκείων ἢ τῶν φίλων, οὐ τούτου ἕνεκα δεῖ τοὺσ παιδοτρίβασ καὶ τοὺσ ἐν τοῖσ ὅπλοισ διδάσκοντασ μάχεσθαι μισεῖν τε καὶ ἐκβάλλειν ἐκ τῶν πόλεων. (Plato, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 58:1)

    (플라톤, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 58:1)

유의어

  1. skilled in boxing

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION