Ancient Greek-English Dictionary Language

σωτηρίᾱ

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: σωτηρίᾱ σωτηρίᾱς

Structure: σωτηρι (Stem) + ᾱ (Ending)

Sense

  1. deliverance, salvation

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • τὴν σωτηρίαν περιμένων Κυρίου. (Septuagint, Liber Genesis 49:18)
  • εἶπε δὲ Μωυσῆσ πρὸσ τὸν λαόν. θαρσεῖτε, στῆτε καὶ ὁρᾶτε τὴν σωτηρίαν τὴν παρὰ τοῦ Κυρίου, ἣν ποιήσει ἡμῖν σήμερον. ὃν τρόπον γὰρ ἑωράκατε τοὺσ Αἰγυπτίουσ σήμερον, οὐ προσθήσεσθε ἔτι ἰδεῖν αὐτοὺσ εἰσ τὸν αἰῶνα χρόνον. (Septuagint, Liber Exodus 14:13)
  • βοηθὸσ καὶ σκεπαστὴσ ἐγένετό μοι εἰσ σωτηρίαν. οὗτόσ μου Θεόσ, καὶ δοξάσω αὐτόν, Θεὸσ τοῦ πατρόσ μου, καὶ ὑψώσω αὐτόν. (Septuagint, Liber Exodus 15:2)
  • καὶ ἐδίψησε σφόδρα, καὶ ἔκλαυσε πρὸσ Κύριον καὶ εἶπε. σὺ εὐδόκησασ ἐν χειρὶ δούλου σου τὴν σωτηρίαν τὴν μεγάλην ταύτην, καὶ νῦν ἀποθανοῦμαι τῷ δίψει καὶ ἐμπεσοῦμαι ἐν χειρὶ τῶν ἀπεριτμήτων. (Septuagint, Liber Iudicum 15:18)
  • καὶ εἶπε Σαούλ. οὐκ ἀποθανεῖται οὐδεὶσ ἐν τῇ ἡμέρᾳ ταύτῃ, ὅτι σήμερον ἐποίησε Κύριοσ σωτηρίαν ἐν Ἰσραήλ. (Septuagint, Liber I Samuelis 11:13)

Synonyms

  1. deliverance

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION