Ancient Greek-English Dictionary Language

σύγκρισις

Third declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: σύγκρισις σύγκρισεως

Structure: συγκρισι (Stem) + ς (Ending)

Etym.: from sugkri/_nw

Sense

  1. a compounding
  2. a comparing, comparison

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ εἶπεν αὐτῷ Ἰωσήφ. τοῦτο ἡ σύγκρισισ αὐτοῦ. οἱ τρεῖσ πυθμένεσ τρεῖσ ἡμέραι εἰσίν. (Septuagint, Liber Genesis 40:12)
  • ἀποκριθεὶσ δὲ Ἰωσὴφ εἶπεν αὐτῷ. αὕτη ἡ σύγκρισισ αὐτοῦ. τὰ τρία κανᾶ τρεῖσ ἡμέραι εἰσίν. (Septuagint, Liber Genesis 40:18)
  • ὃν τρόπον εἶδεσ ὅτι ἀπὸ ὄρουσ ἐτμήθη λίθοσ ἄνευ χειρῶν καὶ ἐλέπτυνε τὸ ὄστρακον, τὸν σίδηρον, τὸν χαλκόν, τὸν ἄργυρον, τὸν χρυσόν, ὁ Θεὸσ ὁ μέγασ ἐγνώρισε τῷ βασιλεῖ ἃ δεῖ γενέσθαι μετὰ ταῦτα, καὶ ἀληθινὸν τὸ ἐνύπνιον, καὶ πιστὴ ἡ σύγκρισισ αὐτοῦ. (Septuagint, Prophetia Danielis 2:45)
  • Τότε Δανιήλ, οὗ τὸ ὄνομα Βαλτάσαρ, ἀπηνεώθη ὡσεὶ ὥραν μίαν, καὶ οἱ διαλογισμοὶ αὐτοῦ συνετάρασσον αὐτόν. καὶ ἀπεκρίθη ὁ βασιλεὺσ καὶ εἶπεν. Βαλτάσαρ, τὸ ἐνύπνιον καὶ ἡ σύγκρισισ μὴ κατασπευσάτω σε. καὶ ἀπεκρίθη Βαλτάσαρ καὶ εἶπε. κύριε, τὸ ἐνύπνιον ἔστω τοῖσ μισοῦσί σε καὶ ἡ σύγκρισισ αὐτοῦ τοῖσ ἐχθροῖσ σου. (Septuagint, Prophetia Danielis 4:16)

Synonyms

  1. a compounding

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION