헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

στενός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: στενός στενή στενόν

형태분석: στεν (어간) + ος (어미)

어원: ste/nw

  1. 좁은, 비좁은, 소형의
  2. 좁은, 가까운, 친한, 작은, 꼭 맞는
  3. 작은, 적은, 미미한, 사소한
  1. narrow, strait
  2. the straits, a narrow strip
  3. narrow, close, confined, a corner
  4. scanty, little, petty

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 στενός

좁은 (이)가

στενή

좁은 (이)가

στενόν

좁은 (것)가

속격 στενοῦ

좁은 (이)의

στενῆς

좁은 (이)의

στενοῦ

좁은 (것)의

여격 στενῷ

좁은 (이)에게

στενῇ

좁은 (이)에게

στενῷ

좁은 (것)에게

대격 στενόν

좁은 (이)를

στενήν

좁은 (이)를

στενόν

좁은 (것)를

호격 στενέ

좁은 (이)야

στενή

좁은 (이)야

στενόν

좁은 (것)야

쌍수주/대/호 στενώ

좁은 (이)들이

στενᾱ́

좁은 (이)들이

στενώ

좁은 (것)들이

속/여 στενοῖν

좁은 (이)들의

στεναῖν

좁은 (이)들의

στενοῖν

좁은 (것)들의

복수주격 στενοί

좁은 (이)들이

στεναί

좁은 (이)들이

στενά

좁은 (것)들이

속격 στενῶν

좁은 (이)들의

στενῶν

좁은 (이)들의

στενῶν

좁은 (것)들의

여격 στενοῖς

좁은 (이)들에게

στεναῖς

좁은 (이)들에게

στενοῖς

좁은 (것)들에게

대격 στενούς

좁은 (이)들을

στενᾱ́ς

좁은 (이)들을

στενά

좁은 (것)들을

호격 στενοί

좁은 (이)들아

στεναί

좁은 (이)들아

στενά

좁은 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ εἶπε Δαυὶδ πρὸσ Γάδ. στενά μοι πάντοθεν σφόδρα ἐστίν. ἐμπεσοῦμαι δὴ εἰσ χεῖρασ Κυρίου, ὅτι πολλοὶ οἱ οἰκτιρμοὶ αὐτοῦ σφόδρα, εἰσ δὲ χεῖρασ ἀνθρώπου οὐ μὴ ἐμπέσω. (Septuagint, Liber II Samuelis 24:14)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 24:14)

  • καὶ εἶπε Δαυὶδ πρὸσ Γάδ. στενά μοι καὶ τὰ τρία σφόδρα. ἐμπεσοῦμαι δὴ εἰσ χεῖρασ Κυρίου, ὅτι πολλοὶ οἱ οἰκτιρμοὶ αὐτοῦ σφόδρα, καὶ εἰσ χεῖρασ ἀνθρώπων οὐ μὴ ἐμπέσω. (Septuagint, Liber I Paralipomenon 21:13)

    (70인역 성경, 역대기 상권 21:13)

  • καὶ ἀνεστέναξε Σωσάννα καὶ εἶπε. στενά μοι πάντοθεν. ἐάν τε γὰρ τοῦτο πράξω, θάνατόσ μοί ἐστιν, ἐάν τε μὴ πράξω, οὐκ ἐκφεύξομαι τὰσ χεῖρασ ὑμῶν. (Septuagint, Liber Susanna 1:22)

    (70인역 성경, Liber Susanna 1:22)

  • οὐδὲν γὰρ εὑρίσκω τούτων παρὰ Δημοσθένει κείμενον, ὧν εἰρηκέναι φησὶν αὐτὸν Αἰσχίνησ, οἱο͂ν ὅτι οὐ δεῖ τῆσ φιλίασ ἀπορρῆξαι τὴν συμμαχίαν καὶ ὅτι ἀμπελουργοῦσί τινεσ τὴν πόλιν καὶ ὑποτέτμηται τὰ νεῦρα τοῦ δήμου καὶ φορμορραφούμεθα καὶ ἐπὶ τὰ στενά τινεσ ὥσπερ τὰσ βελόνασ διείρουσιν, οἷσ αὐτὸσ ἐπιτίθησι διακωμῳδῶν· (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 57 1:1)

    (디오니시오스, De Demosthene, chapter 57 1:1)

  • εἶτα νυκτὸσ, ὅταν ἀρθῇ σημεῖον, ἀνάψαντασ ἐλαύνειν ἐπὶ τὰσ ὑπερβολὰσ παρὰ τὰ στενὰ καὶ τὰσ φυλακὰσ τῶν πολεμίων, ἅμα δὲ ταῦτα παρεσκεύαζον οἷσ προσετέτακτο, καὶ τὸν ἄλλον αὐτὸσ ἀναστήσασ στρατὸν ἤδη σκότουσ ὄντοσ ἦγε σχολαίωσ. (Plutarch, Fabius Maximus, chapter 6 4:2)

    (플루타르코스, Fabius Maximus, chapter 6 4:2)

유의어

  1. 좁은

  2. the straits

  3. 작은

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION