σφῦρα
1군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
σφῦρα
형태분석:
σφυρ
(어간)
+
ᾱ
(어미)
뜻
- 망치, 나무 망치
- 갑충, 나무 망치, 망치
- a hammer
- a beetle, mallet
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ ὁ οἶκοσ ἐν τῷ οἰκοδομεῖσθαι αὐτὸν λίθοισ ἀκροτόμοισ ἀργοῖσ ᾠκοδομήθη, καὶ σφῦρα καὶ πέλεκυσ καὶ πᾶν σκεῦοσ σιδηροῦν οὐκ ἠκούσθη ἐν τῷ οἴκῳ ἐν τῷ οἰκοδομεῖσθαι αὐτόν. (Septuagint, Liber I Regum 6:11)
(70인역 성경, 열왕기 상권 6:11)
- πῶσ ἐκλάσθη καὶ συνετρίβη ἡ σφῦρα πάσησ τῆσ γῆσ̣ πῶσ ἐγενήθη εἰσ ἀφανισμὸν Βαβυλὼν ἐν ἔθνεσιν̣ (Septuagint, Liber Ieremiae 27:23)
(70인역 성경, 예레미야서 27:23)
- νὴ Δί’ ἡ γὰρ σφῦρα λαμπρὸν ἦν ἄρ’ ἐξωπλισμένη, αἵ τε θρίνακεσ διαστίλβουσι πρὸσ τὸν ἥλιον. (Aristophanes, Peace, Choral, trochees7)
(아리스토파네스, Peace, Choral, trochees7)
- ὅμωσ δ’ ἐάν τι πολλὰ πολλάκισ πάθω ὑπὸ τοῖνδε τοῖν κασαλβάδοιν δεῦρ’ ἐσπλέων, θάψαι μ’ ἐπ’ αὐτῷ τῷ στόματι τῆσ ἐσβολῆσ, καὶ τήνδ’ ἄνωθεν ἐπιπολῆσ τοῦ σήματοσ ζῶσαν καταπιττώσαντεσ εἶτα τὼ πόδε μολυβδοχοήσαντεσ κύκλῳ περὶ τὰ σφυρὰ ἄνω ’πιθεῖναι πρόφασιν ἀντὶ ληκύθου. (Aristophanes, Ecclesiazusae, Lyric-Scene, antistrophe 2 4:29)
(아리스토파네스, Ecclesiazusae, Lyric-Scene, antistrophe 2 4:29)
- ὡσ δὲ προσιόντα ᾔσθοντο τὸν Λαμπρίαν καὶ ἐκορέσθησάν ποτε φιλοῦντεσ ἀλλήλουσ, ἐγὼ μὲν ὅμωσ παῤ αὐτὸν κατεκλίθην, ὡσ μὴ καὶ τοῦτο προφασίζοιτο ὕστερον, ἡ Θαῒσ δὲ ἀναστᾶσα ὠρχήσατο πρώτη ἀπογυμνοῦσα ἐπὶ πολὺ τὰ σφυρὰ ὡσ μόνη καλὰ ἔχουσα, καὶ ἐπειδὴ ἐπαύσατο, ὁ Λαμπρίασ μὲν ἐσίγα καὶ εἶπεν οὐδέν, Δίφιλοσ δὲ ὑπερεπῄνει τὸ εὔρυθμον καὶ τὸ κεχορηγημένον, καὶ ὅτι εὖ πρὸσ τὴν κιθάραν ὁ ποὺσ καὶ τὸ σφυρὸν ὡσ καλὸν καὶ ἄλλα μυρία, καθάπερ τὴν Καλάμιδοσ Σωσάνδραν ἐπαινῶν, ἀλλ̓ οὐχὶ Θαΐδα, ἣν καὶ σὺ οἶσθα συλλουομένην ἡμῖν οἱά ἐστί, Θαῒσ δὲ οἱᾶ καὶ ἔσκωψεν εὐθὺσ ἐσ ἐμέ· (Lucian, Dialogi meretricii, 2:4)
(루키아노스, Dialogi meretricii, 2:4)